ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>

Легенда о седьмой деве

Очень интересно >>>>>




  26  

– Сиерра, если не ошибаюсь? – произнесла она.

Уровень жидкости в ее бокале стремительно уменьшался. Прямо на глазах. Да, изысканными манеры незнакомки не назовешь.

– Сиерра Тейлор.

– Узнала, что вы с Таем, оказывается, женаты. Поскольку вы тут вместе – похоже на правду. Однако потом распространился слух, что ваш брак того и гляди развалится. Пытаетесь все-таки воссоединиться или как?

Столь прямолинейный вопрос поставил Сиерру перед необходимостью выбора. Слукавить? Заявить, что они действительно разводятся? Интересно, что в данном случае ответил бы Тай?

– Воссоединение? – наигранно удивилась она. – В этом нет нужды. Не следует верить разного рода слухам – никчемное занятие.

– Звучит вызывающе.

– Возможно.

Теперь, подумала Сиерра, весь день ей будут перемывать кости. Вот уж не рассчитывала на подобный поворот. Надеялась на приятный день с Таем.

И просчиталась. Покоя им не дадут.

* * *

Тай любил одно уединенное место, расположенное в небольшом заливчике. Сюда он и привозил частенько клиентов на пикники. И те были рады поплавать, порыбачить с лодок, побродить по песчаному берегу или просто поваляться на солнце.

Наблюдая за сегодняшней группой, Гаррет сделал приятный вывод: все довольны, все счастливы. Дама с морской болезнью пришла в себя с помощью таблеток, любительница шампанского угомонилась. Джинджер сняла свои поражающие воображение башмаки и надела взамен легкие туфли, хранящиеся на яхте про запас. Большие пальцы ее ног задорно высовывались из дырок спереди.

Единственным человеком, не казавшимся умиротворенным, была Сиерра. Обидно. Таю хотелось чем-то улучшить ее настроение.

Сиерра хлопотала вокруг клиентов, подносила закуски, следила за содержимым бокалов, слушала вместе со всеми истории из жизни каждого, но при этом казалась какой-то слишком печальной.

Незаметно поглядывая на нее, Тай находил, что она пребывает в состоянии крайнего напряжения. У него не будет возможности побеседовать с женой, пока группа не разойдется, чтобы подготовиться к отплытию назад.

Через некоторое время Сиерра начала упаковывать остатки еды. Осторожно ступая между загорающими, распростертыми тут же на песке, она двинулась в сторону яхты.

– Что-то не так? – догнал ее Тай. – Ты нервничаешь. Это видно. Надеялась скрыть свое состояние?

– Наблюдательный. Заметил. Но вот любительница шампанского еще наблюдательнее. Не сводит с меня глаз. Будто мысленно делает пометки в своем блокноте.

– Пометки?

– А ты вспомни Мэта и его фотоснимки. Кажется, она из той же компании.

– Думаешь?

– Девица уже задала мне пару нескромных вопросов и, очевидно, заранее знала, что я могу ответить.

Сиерра передернула плечами, и Таю захотелось коснуться их. Не обгорела ли она на солнце? Хотя если он дотронется до нее, то с ним может случиться непредвиденное.

– Считаешь, Люси Литтл надеется на продолжение своих пикантных публикаций и подсылает к нам шпионов?

– Не удивлюсь. Такая у нее профессия. Или у девушки личный интерес?

– А ты приберегаешь меня для себя.

– Озвучивая подобные нескромные заявления, можешь получить по лбу. За наглость. – Она улыбнулась, показывая, что шутит. – Но ведь ты сам просил меня делать вид, что я не собираюсь просто так отдавать тебя кому-то, верно? Потому я и здесь.

– Но лгать тебе неприятно.

– Тут ты не ошибся, дорогой.

– Попробую тебя спасти. Отвлечь чем-то эту особу, чтобы времени следить за нами у нее не осталось.

– Давай. Действуй.

– А ты прогуляйся по пляжу до отъезда, искупайся.

– Ох, звучит заманчиво. Видимо, последую твоему совету. – Она снова улыбнулась.

Тай был доволен. Кажется, он поднял жене настроение. Кстати, в Огайо ему удавалось делать это, несмотря на ссоры, достаточно часто. Чтобы избавить Сиерру от утомительных домашних хлопот, например, он шел на различные уловки. Делал все с самыми добрыми намерениями. Неожиданно превращался в работящего домохозяина. Убирался, оплачивал счета, сам покупал продукты или что то еще. Словом, пытался угодить Сиерре. И в награду ее лицо светилось от радости. Взгляд становился теплым и счастливым.

Такой взгляд обычно бывает у женщин, которые чувствуют, что мужчина, находящийся рядом, любит их по-настоящему, носит их буквально на руках, дарит цветы, украшения… Кстати, насчет украшений. Тогда он был слишком стеснен в средствах. Удивлять Сиерру дорогими подарками не мог. Но разве дело лишь в золотых побрякушках или в изысканных бриллиантах? Нет, конечно.

  26