ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>




  17  

Но на самом деле он едва замечал меня и если когда-либо и думал обо мне, то как о глупой девчонке, которая нарядилась мумией и напугала Теодосию.

С Теодосией все было совершенно иначе. Вместо того чтобы презирать ее за то, что она потеряла сознание, он, казалось, проникся к ней симпатией. У нее была масса возможностей познакомиться с ним поближе, чего была лишена я. После того как заканчивались уроки, я возвращалась в дом священника, а она уже достаточно выросла, чтобы обедать за одним столом со своей семьей. У них часто бывали в гостях Тибальт с отцом.

Адриан уехал в университет изучать археологию. Это был, скорее, выбор дяди, а не его самого. Адриан признался мне, что зависит от дяди, потому что его родители были в стесненном материальном положении. Его отец — брат сэра Ральфа — женился против воли семьи. Поскольку Адриан был старшим из четырех братьев, сэр Ральф, у которого не было своих сыновей, предложил забрать Адриана и дать ему образование — поэтому сэра Ральфа нужно задабривать.

— Везет тебе, — сказала я. — Как бы я хотела поехать изучать археологию!

— Ты всегда сходила по ней с ума.

— Тут есть от чего сойти с ума.

Мне не хватало Адриана — некем стало командовать. Он был таким покорным, всегда делал то, чего я хотела.

Потом Эван Коллум уже не смог приехать. Он закончил обучение и занял место на кафедре одного из университетов. Мисс Грэм и Оливер Шримптон продолжали обучать нас, и мы по-прежнему брали уроки музыки у Табиты Грэй.

Но все постепенно менялось.

Доркас пыталась учить меня, как она говорила, навыкам ведения хозяйства. Она старалась поведать мне о том, как замешивать сдобное тесто, как печь хлеб и готовить варенье. Но я не сильно преуспела в этом.

— Однажды тебе это понадобится, — сказала она. — Когда у тебя появится свой дом. Ты понимаешь, что тебе уже почти восемнадцать, Джудит? В этом возрасте некоторые девушки выходят замуж. — Вымолвив это, она слегка нахмурилась. Я поняла, что они с Элисон переживали о моем будущем. Они надеялись, что я выйду замуж, — и я знала за кого.

Мы все любили Оливера Шримптона. Он был приятным, не очень тщеславным и с энтузиазмом выполнял свою работу. Он был просто незаменим в приходе. А последние два года, когда преподобный Джеймс, казалось, все чаще уставал, он, по признанию Доркас и Элисон, «практически тянул приход на своих плечах». Он отлично ладил с пожилыми дамами, да и не очень пожилые дамы его тоже любили. В приходе было несколько старых дев, которые многое делали для церкви, и думаю, что их энтузиазм в основном был связан с Оливером.

Мы с ним всегда были добрыми друзьями. Я не блистала в тех предметах, которые он преподавал, но живя с ним под одной крышей так долго, относилась к нему, как к брату. Иногда я задумывалась над тем, что если бы не встретила Тибальта, то могла бы смириться с мыслью, что выйду за него замуж и буду жить в доме священника, который всю жизнь был моим родным домом. Все ведь знали, что после того, как преподобный Джеймс уйдет на покой, или умрет, Оливер займет его место.

Я ни с кем не могла поговорить о своих чувствах к Тибальту. Они, в любом случае, были абсурдны, потому что смешно воспылать страстью к человеку, который едва помнит о твоем существовании.

Но наши отношения все же изменились и он стал уделять мне чуть больше внимания. Табита Грэй была очень доброжелательной, она заметила, как я была подавлена, когда Эван Коллум не смог приехать учить нас. По мере того как я взрослела, она, казалось, становилась моложе. Наверное, когда тебе четырнадцать, человек двадцати четырех лет кажется совсем старым. Но когда тебе почти восемнадцать, двадцать восемь лет — это не так много, как двадцать четыре представляется в четырнадцать. Табита стала миссис Грэй, потому что побывала замужем. Называть ее Серой Табби было нелепо. Высокая, с волнистыми черными волосами и большими светло-карими глазами. Когда она играла на рояле, выражение ее лица менялось, в нем появлялось что-то неземное, и она становилась необычайно красивой. Она была нежной, но никоим образом не общительной. Иногда мне казалось, что в ее лице заметна неизбывная печать какой-то страшной тайны.

Я пыталась узнать у Сабины, какое именно положение в доме она занимает.

— Она просто управляет всем, — сказала Сабина. — Заботится обо мне, когда папа и Тибальт в отъезде. Она присматривает за слугами — и за няней Тестер тоже, хотя няня этого и не признает. Хорошо разбирается в работе отца. Он часто говорит с ней о работе — и Тибальт тоже.

  17