ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  49  

С силой стукнув кончиком трости по отполированному паркету, Кейд повернулся и отправился на поиски какого-нибудь крепкого напитка. Вечер обещал быть слишком долгим.


Спустя почти три часа непрерывных танцев Мег извинилась перед своими кавалерами и уединилась в относительно спокойной дамской комнате.

Внутри находились лишь две леди. Они о чем-то тихо разговаривали, поправляя прически и ополаскивая руки в фарфоровых тазах. Проскользнув мимо них, Мег зашла за занавеску, где располагалась уборная для гостей. Вскоре леди ушли, и в дамской комнате воцарилась тишина.

Мег стояла некоторое время, наслаждаясь тишиной после переполненного людьми зала и царящего в нем шума. Ей ужасно понравился бал. Мег любила танцевать и сегодня не испытывала недостатка в искусных партнерах.

И все же, танцуя и разговаривая с другими мужчинами, она постоянно ощущала присутствие Кейда. Во время перерывов между танцами он подходил к ней, чтобы проверить, как идут дела. Дважды приносил ей прохладительные напитки — бокал лимонада и пунша, — но в остальное время сидел на стуле у стены.

Вообще-то Кейд не постоянно наблюдал за ней. Несколько раз Мег оборачивалась, чтобы увидеть, как он беседует с кем-то из гостей. И все же большую часть времени Кейд проводил в одиночестве, а взгляд его бездонных глаз цвета сосновой хвои неотступно следовал за ней.

Когда Мег предлагала ему поиграть в карты или побеседовать с кем-нибудь из гостей, Кейд отказывался. Наклонившись к самому уху девушки, он повторял, что в их чувства трудно будет поверить, если он покинет зал надолго.

И вот по его настоянию Мег продолжала танцевать. Она тщетно пыталась расслабиться, и кожу ее покалывало от сознания того, что Кейд находится совсем рядом. Но сюда, в дамскую комнату, даже он не мог войти. Хотя Мег была уверена, что если задержится здесь слишком долго, Кейд непременно пошлет за ней Мэллори или свою мать.

Мег собиралась уже выйти из-за занавески, когда в комнату вошли еще две леди, и до ее ушей донесся их разговор.

— …Должна признаться, наблюдать за тем, как лорд Кейд увивается вокруг своей новоявленной невесты, ужасно занимательно, хотя бедняга совсем не может танцевать. Жаль, что рана на его ноге так и не затянулась.

Вторая женщина что-то сочувственно пробормотала в ответ, и по шуршанию юбок Мег догадалась, что они прошли в глубь дамской комнаты. Судя по их голосам, они расположились на одной из банкеток, стоявших у самой дальней стены.

— А ведь когда-то он великолепно танцевал. Анджело едва не расплакался, когда до него дошли слухи о ранении лорда Байрона. Кто-то слышал, как он сожалел о потере будто бы самого лучшего ученика из когда-либо почтивших своим присутствием стены его академии.

— Насколько я поняла, — заговорщически понизив голос, произнесла вторая леди, — простреленная нога — ничто по сравнению с другими ранами.

— Да? И что же это за раны?

Да, что эта женщина имеет в виду? Внезапно Мег порадовалась тому, что не стала обнаруживать свое присутствие.

— Вы ведь знаете, у моего мужа есть связи в военном министерстве. Так вот, говорят, будто бы лорд Кейд попал в плен к французам где-то в Португалии и подвергся пыткам. Его не только ранили из пистолета, но пытались задушить и едва не забили насмерть! Говорят, будто бы французы мучили его в течение нескольких дней, хотя никто не знает наверняка.

— Какой кошмар! — воскликнула первая леди со смесью ужаса и заинтересованности в голосе.

— Да-да. А еще эти проклятые лягушатники бросили его в сточную яму. Судя по всему, они очень спешили и не удостоверились в его смерти. Они наверняка решили, будто лорд Кейд уже не жилец. Просто чудо, что ему удалось выжить.

— Стало быть, его нашел кто-то из солдат?

— Не сразу. Он сумел выбраться из ямы.

Сумел выбраться? Мег приложила ладонь ко рту, чтобы не вскрикнуть.

— Хм. Якобы вылез на поверхность с помощью валявшейся в жиже на дне ямы кости какого-то животного. Его обнаружил арендатор, сразу же пославший за подмогой. По рассказам Гарольда, лицо Байрона было так изуродовано и избито, что он едва не ослеп. Муж также рассказал, что, помимо Кейда, в яме находились и другие тела.

— Господи, о чем это вы?

— Семья местных жителей, которую убили французы. Они бросили Байрона в яму вместе с ними, как если бы он уже умер.

Вздрогнув, Мег обняла себя одной рукой за талию, а другую крепче прижала к губам. О, Кейд! Какой кошмар ему пришлось пережить! Как он там ей рассказывал? Его невесту убили французы? Господи, не может быть, чтобы одно из этих тел принадлежало Калиде! Мег охватил ужас при мысли, что так оно и было. Проведя ладонью по щеке, девушка ошеломленно обнаружила, что она мокра от слез.

  49