ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Ореол смерти («Последняя жертва»)

Немного слабее, чем первая книга, но , все равно, держит в напряжении >>>>>

В мечтах о тебе

Бросила на 20-ой странице.. впервые не осилила клейпас >>>>>

Щедрый любовник

Треть осилила и бросила из-за ненормального поведения г.героя. Отвратительное, самодовольное и властное . Неприятно... >>>>>




  16  

Лили переместили в палату интенсивной терапии. Дыхательную трубку вынули. Она вышла из наркоза, но оставалась под его воздействием. Судя по показаниям приборов, все шло нормально. Отец заходил к ней, и дежурная сестра сказала, что он пошел в кафетерий перекусить. Джесси проверила медицинскую карту и сделала несколько назначений. Она удовлетворилась положением дел, а Бен пообещал ей еще раз заглянуть к Лили ночью.

Они уходили, когда отец Лили вышел из лифта и направился им навстречу. Он выглядел сильно расстроенным, но заговорил с Джесси, а не с Беном.

– Я не верю тому, что вы сказали мне сегодня утром, – заявил он твердо. – Вы, быть может, достигли предела своих возможностей, но это не значит, что кто-то еще, более сведущий, не сможет исправить положение. – Мгновение Джесси не отвечала, а потом кивнула. Ей хотелось закончить на этом. Она отлично знала, что никакой специалист не вернет Лили утраченное, но Билл Томас еще не мог принять это как данность. В свое время он поймет, у него просто не останется другого выбора. – Я организую консультации в Нью-Йорке и в Лондоне. Я слышал, что в Швейцарии есть нейрохирург, специализирующийся на таких проблемах. И я хочу отвезти ее в Гарвард.

– Я вас понимаю, – сказала Джесси. – Я бы тоже, наверное, так поступила. Доктор Штайнберг попозже зайдет на нее взглянуть.

Билл обратил внимание на ее растерянный вид. Наверное, опасается, что другие консультанты окажутся квалифицированнее и вынесут иной вердикт.

– А вы? Разве вы не вернетесь ночью? – возмущенно спросил он.

– Мне очень жаль, я не могу, – сказала Джесси извиняющимся тоном. – Я приеду завтра.

– Вы же ее нейрохирург! Разве вам не следует сделать обход сегодня ночью? – Тон его мгновенно стал враждебным и агрессивным.

– Непременно приеду, если у нее возникнут проблемы, – заверила его Джесси. – Я поговорю с дежурным врачом, и доктор Штайнберг придет сразу же, при первой необходимости. Мне очень жаль, но я должна быть сегодня с моими детьми. Вернусь завтра, как только смогу.

Билл в ярости протиснулся мимо них, и они вошли в лифт. Она еле держалась на ногах. Джесси понимала, что ей не следовало приезжать. Как бы она ни хотела видеть Лили, ей это было не по силам. Как и общение с ее отцом, которое не очень хорошо складывалось.

– Ты должна была сказать ему, – процедил Бен. Ему потребовалась вся его выдержка, чтобы не встряхнуть Билла хорошенько и не выкрикнуть в сердцах все, что о нем думает. Что он, воображающий себя властелином мира, на самом деле таковым не является. Что он был груб и жесток с Джесси. Но ей хотелось только поскорее попасть домой к детям и утешить их. Ей хотелось лежать в постели и оплакивать мужа, которого она так любила и которого никогда больше не увидит. Бен отвез ее домой, и она поблагодарила его, выходя из машины. Он дождался, пока она вошла в дом, и потом, по дороге к себе, сам ронял скупые слезы. Он тоже отказывался верить, что Тима больше нет, и не мог даже вообразить, каким унылым станет теперь существование Джесси. В ее жизни была только работа, муж и дети. Они редко встречались с друзьями и жили друг для друга. Тим был ее лучшим товарищем. У Бена болело сердце за нее и за детей. Для них настало тяжелое время.

Билл Томас по-прежнему весь кипел, когда вернулся в отделение интенсивной терапии. Тоже мне доктор! Джесси недостаточно компетентна, а к тому же еще и недобросовестна, раз не желает проверить состояние Лили ночью. Такой пустяк, а она не может снизойти до больного в неудобное время! Он обратил внимание, что сестры озабоченно переговариваются приглушенными голосами.

– С Лили все в порядке? – Он подумал, что у нее проблемы и они говорят о его дочери.

– Все хорошо, – уверенно сказала одна из сестер. Она увидела, что он взбешен. Раньше он уже пообещал добиться, чтобы его дочь снова могла ходить.

– Мы говорили о докторе Мэтьюс, – объяснила одна из сестер с грустным видом.

– А что с ней такое? Она даже не вернется сегодня, чтобы взглянуть на мою девочку. Говорит, что должна быть со своими детьми, – презрительно добавил он. – Может быть, решила, что она добропорядочная мать, а не заботливый врач. Работа нейрохирурга требует полной самоотдачи, вы согласны?

Сестру его слова явно шокировали. Очевидно, он не знал, что случилось накануне, и она решила сказать ему:

– Муж доктора Мэтьюс вчера погиб в автомобильной катастрофе. Он работал здесь анестезиологом, очень хороший человек. Это произошло, когда делали операцию Лили. Доктор узнала обо всем, только когда вернулась домой сегодня утром. Ее младший сын тоже пострадал.

  16