ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  32  

Время для переговоров было упущено.

Андре схватил рюкзак и помог Джейн спуститься с дерева. С последней ветки девушка, уже не раздумывая, свалилась в услужливо подставленные руки. Андре захотелось прижать Джейн, изгнать страх из глаз, но на это не было времени.

— Все будет в порядке, — успел шепнуть мужчина, сам не веря этим словам, нежно поцеловал и поставил Джейн на ноги. — Милая, обещаю: я не позволю, чтобы с тобой случилось что-нибудь плохое.

Андре крепко и уверенно взял Джейн за руку и увлек в джунгли.

7

Они шли через джунгли уже много часов, когда Андре вдруг остановился и прислушался.

— Если вы опять слышите бери-бери, — сказала Джейн, задыхаясь от усталости, — я не желаю об этом знать…

— Митчелл, кажется, я догадываюсь, где мы находимся.

Джейн рассмеялась бы, но не было сил. Андре отвел пряди мокрых волос от ее перепачканного лица.

— Я читал материалы геологоразведчиков по этим местам. Вы можете потерпеть еще немного?

Как будто есть выбор…

— Конечно, — ответила Джейн и снова зашагала за ним.

Они прошли еще несколько миль. Наконец за поворотом тропинки Джейн, передвигавшаяся из последних сил, наткнулась на неожиданно остановившегося Стоуна.

— Андре, — взмолилась она, — я не могу больше сделать ни шагу. Вам не кажется, что бери-бери уже махнули на нас рукой? Если бы они гнались за нами, то уже давно бы…

— Слушайте!

— Что слушать? Я не… — Джейн нахмурилась. — Что это?

— Вода, — сказал Андре, улыбаясь, как школьник. — Проточная вода. Если я прав, это должен быть приток Амазонки.

— Здесь?

— Слишком хорошо, чтобы быть правдой…

— Но… но этого просто не может быть!

— В отчете геологов упоминался какой-то ручей, который пересекает джунгли примерно в этом районе. — Андре взял ее за руку, и они двинулись вперед.

— Ох, Андре, смотрите! — Среди пологих берегов, покрытых буйной тропической растительностью, стремительно несся мутный поток. На берегу стояла уютная маленькая хижина под жестяной крышей. — Домик! — Булькающий смех вырвался из горла Джейн. Она обернулась и попала прямо в объятия Андре. — Значит, там есть и люди, и радио, и лодка…

Он покачал головой.

— Не ожидайте чудес, милая. Скорее всего, это просто чей-нибудь старый склад.

Радость ее угасла, но Джейн все еще улыбалась.

— Как бы то ни было, это чудо! Река и ночлег под крышей. Ведь мы сможем здесь переночевать?

Стоун на это не рассчитывал. До захода солнца оставалось еще несколько часов. Если работать быстро, можно срубить несколько молодых деревьев и сделать плот. Но сколько еще продержится Джейн? Она уже и так проявила больше мужества и выдержки, чем любая из знакомых ему женщин.

Вполне вероятно, что Джейн права. Если бери-бери до сих пор не нагнали их, возможно, индейцы прекратили погоню.

Андре улыбнулся.

— О’кей. Давайте хорошенько отдохнем. А завтра утром первым делом смастерим плот.

— Плот… — Джейн глубоко вздохнула, не в силах сдержать охватившую ее радость. — А потом…

— Да. Мы уже почти дома, — сказал Андре, кривя душой лишь самую малость. Он взял Джейн за подбородок и провел губами по ее губам. — Нас ждет успех.

Их глаза встретились, и Стоун почувствовал, как что-то сжалось внутри. Мужчина снова потянулся к женщине, нарочно медля, чтобы дать ей время сделать выбор. И она его сделала. Легко вздохнув, Джейн приоткрыла губы.

Невозможно оттолкнуть его, мелькнуло в голове у Джейн. Они вместе прошли по краю чудовищной пропасти и выбрались из испытаний целыми и невредимыми. Разве может принести вред нежный поцелуй, подаренный на радостях от победы над кровожадными индейцами?

Но это прикосновение стало горящей спичкой, поднесенной к сухому хворосту. Губы встретились, и… Кто издал этот тихий, полный страсти стон? Андре или она сама? Впрочем, какое это имело значение? Руки Джейн крепко обвились вокруг него, когда Стоун прижал девушку к себе. Андре провел руками по ее спине, обхватил бедра и приподнял девушку, больно вдавив ее в свое жаркое тело.

У Джейн тут же закружилась голова, и все поплыло перед глазами.

— Андре… — прошептала она.

— Да, милая. — Он взял ее руку и положил себе на грудь. Ладонь ощутила бешеное биение его сердца. — Скажи мне, чего ты хочешь…

На этот простой вопрос было очень трудно ответить. Чего она хотела? Каждый раз, когда Андре дотрагивался до нее, чувства Джейн приходили в такое смятение, словно она с бешеной скоростью неслась по американским горкам.

  32