ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  6  

Было так легко сделать крохотный шажок вперед, но… тогда он все поймет.

Нет, он не должен узнать о моих подлинных чувствах.

— Слишком многое, — холодно ответила она.

Почему я не сообразила, что он сегодня будет здесь? Ксандро Караманис — владелец огромного состояния. Он тоже получил приглашение, это вполне естественно.

Ксандро встал сбоку от Иланы.

— Думаете, болезненное воспоминание? Или предостережение?

— А может, и то и другое?

— Не слишком приятное зрелище, правда?

— Да, не слишком.

Его рост и ширина плеч наводили девушку на мысль о древнегреческом воине. Она задалась вопросом, скрывает ли его идеально сидящая одежда мощную мускулатуру?

Эта мысль никоим образом не успокоила Илану.

Мне надо извиниться и отойти. Лишнее напряжение мне совсем ни к чему.

Она слегка повернулась к Ксандро и тут же об этом пожалела. Его лицо было невероятно привлекательным — красиво очерченные скулы, чувственный рот и темные глаза, в которых, казалось, танцуют языки пламени.

— Вы выглядите усталой, — проговорил он.

— Как мило, что это вам небезразлично, — с наигранной веселостью ответила девушка.

— Хм… Вы правы, небезразлично… А вас волнует мое небезразличие?

— Нисколько.

Его тихий смех был едва слышен.

— Пообедайте со мной.

Илана подумала о банане, который торопливо съела, спускаясь на лифте в подземный гараж, а также о нескольких глотках воды, апельсиновом соке, шампанском и экзотическом канапе. Едва ли это можно назвать полноценным обедом.

— Если я откажусь, ваше самолюбие не будет уязвлено?

Губы Ксандро изогнулись в задумчивой улыбке.

— Я готов перенести приглашение на другой день.

— Я еще не согласилась.

— На следующей неделе, — сказал он, не замечая ее возражений. — Назовите время.

Инстинкт самосохранения говорил Илане, что она ступает на опасную территорию.

— И вы отмените все предыдущие договоренности?

— Да.

В животе у нее что-то мелко задрожало. Ксандро не пошевелился, не дотронулся до нее, но у нее возникло ощущение, будто он это сделал. Все вокруг померкло, исчезло, затихло. Воздух между ними, казалось, наэлектризовался, и она могла бы поклясться, что время остановилось.

Как долго они вот так стояли и молчали? Секунды? Минуту? Две?

Затем Илана увидела, как мускулы его лица расслабились, уголки рта приподнялись, и она осознала, что его внимание переместилось на какой-то иной объект.

— Лилиана.

Звук его голоса вернул большую комнату с толпящимися гостями на место, и Илана почувствовала, как напряжение начало медленно покидать ее тело. Она повернулась к матери.

Что же это было? Ничего. Все в порядке.

— Ксандро. — Улыбка Лилианы была вполне искренней. — Вы увидели здесь что-нибудь, что бы вам понравилось?

Илана продолжала прислушиваться к себе. Ты ошибаешься, твердил ей ее инстинкт самосохранения.

Ой, ради бога, прекрати! Он просто играет в какую-то игру… играет со мной. Он бросает мне вызов.

Неужели ему не хватает этого по жизни, зачем он гоняется за недостижимым?

— Да. Кое-что увидел — и хочу приберечь это для себя.

Илана вздрогнула.

Он ведь говорит о картине… не так ли?

Может, шампанское ударило ей в голову и она единственная, кто услышал в его абсолютно невинной фразе скрытый подтекст?

Кофе. Горячий, крепкий и сладкий. Предпочтительно черный. Он прояснит мою голову и… не даст уснуть. А мне отчаянно нужно как следует выспаться.

Илана могла бы извиниться и уйти. Лилиана знает, какими суматошными были последние недели у ее дочери и сколько ей еще предстоит всего переделать до показа. Однако упрямая гордость не позволила ей так поступить. Она указала на дальний конец просторной галереи.

— Я хочу взглянуть на работы, которые висят там.

У Иланы возникло ощущение, что Ксандро понял, почему она сбегает. Тем не менее она, улыбнувшись, повернулась и стала прокладывать путь среди гостей.

Девушка продвигалась довольно неторопливо, старательно изображая интерес. Она улыбалась, останавливалась то тут, то там, чтобы обменяться любезностями с кем-нибудь из знакомых.

Было почти десять, когда она привлекла внимание Лилианы и жестом показала: она собирается уходить.

Когда Илана вышла на парадное крыльцо, один из охранников шагнул вперед.

  6