ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  12  

Сандра удивленно взглянула на спутника. Немой вопрос в ее глазах позабавил его чрезвычайно.

— Так уж и быть, поясню. Это туман. — Грег мотнул головой в сторону окна. — Скоро он растает без следа. Надо ловить момент. Красиво, волшебно, словно ты — очарованный странник, бесшумная молния, мчащаяся сквозь вечность.

— Не слишком ли романтично для тридцатилетнего плейбоя, — пробормотала Сандра и отвернулась к окну.

Но раздражение, вызванное его насмешливым тоном, тут же улетучилось. Клубящийся за окном машины туман поглотил ее, оплел зыбкими нитями, полностью подчинил себе. Путники в серебристой капсуле, затерянные в Туманности Андромеды или в Млечном Пути. Спидометр показывал запредельную скорость. Редкие встречные машины проносились мимо, как метеориты.

— Вам не кажется, что мы рискуем разбиться в лепешку? — осмелилась она подать голос.

— Вся жизнь — сплошной риск, — процедил Грегори сквозь зубы. — Как вам история про человека, который никогда не покидал дом, опасаясь за свою жизнь, а когда на минутку вышел, попал под автобус?

— Судьба? — предположила Сандра.

— Вот и у нас судьба, никакой разницы.

— Очень мило, что распространили свою судьбу и на меня.

— Боитесь? — хмыкнул он.

— Боюсь, — честно призналась Сандра.

Мортимер опять погрузился в молчание, но скорость слегка сбросил.


Перекусить остановились в Ноттингеме, старинном городе, овеянном легендами о Робин Гуде и о двух венценосных братьях, Ричарде Львиное Сердце и Иоанне по прозвищу Безземельный. Один всю жизнь положил, чтобы приумножить владения Англии, другой в одночасье все разбазарил. Такая вот парадоксальная семья.

— Вы всегда так играете своей жизнью? — спросила Сандра, помешивая ложечкой ароматный чай.

— Всегда, особенно когда еду встречаться со старым прохвостом, моим отцом, — был ответ.

— Что-то вроде допинга. Понимаю. Не понимаю только, чем вам не угодил отец. — По тени, мелькнувшей по его лицу, Сандра поняла, что вопрос интервьюируемому неприятен. — Можете не отвечать, если не хотите.

— Не хочу, но отвечу. Уж очень забавно, так и просится в вашу статью. Старикан здорово напугал меня однажды. Пригрозил лишить наследства и титула и оставить голенького, беззащитного, без пенса в кармане.

Сандра не удержалась и хмыкнула, уж очень красочная рисовалась картинка.

— Вам смешно?

— Извините. Просто попыталась представить вас…

— Голеньким? Или беззащитным?

— И так, и этак.

— Наверное, действительно смешно. Но тогда я перепугался до синевы, не знал еще, что титул и поместье являются неотчуждаемыми правами старшего сына.

— Вы, разумеется, сделали что-то ужасное. — Сандра решила ковать железо, пока горячо, и воспользоваться неожиданной откровенностью Мортимера.

— О да! Закрутил роман с дочкой бакалейщика.

— Кошмар!

— Вот и он так думал. Но что это мы обо мне да обо мне. Давайте о вас. С чего это вы решили, что я соглашусь говорить с вами? Моя позиция широко известна — никаких интервью. Ваш брат уже перестал меня донимать.

— А, кстати, откуда такая неприязнь к журналистам? — Сандра попыталась ухватить ускользающую инициативу.

— Потом расскажу. Может быть. Так почему?

— Решила сыграть ва-банк.

— Вот как. Вы меня разочаровываете. Мы же договорились о полной откровенности. Позволю предположить, что привели вас ко мне излияния некоей экстравагантной девицы.

«Упс!», — как сказали бы «Сардинки». Первый урок от аристократии и богемы. Когда тебе говорят: «Никому ни слова!», — нужно непременно тут же все рассказать.

— Ну-ну, нечего хлопать ресницами. Вполне контролируемая утечка информации. Я знал, что кто-то клюнет, правда, не ожидал, что так скоро.

— Значит, вы намеренно устроили эту эскападу со Снуки, чтобы история попала в газеты?

— Вот вы и проговорились! — Серые глаза Грега удовлетворенно блеснули. — И заметьте, без всякого нажима с моей стороны.

Сандра досадливо топнула ножкой. Надо же так по-глупому попасться!

— Вы ей ничего не сделаете? — спросила она.

— Ничего, деточка, я не серый волк. Я зарядил пистолет, и он выстрелил. Все произошло, как и должно было произойти.

У Сандры появилось омерзительное чувство, будто ее, как марионетку, подергали за веревочки, и она, сама того не желая, сделала именно те движения, которые от нее ждали.

  12