ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  122  

Вечером, когда они устроились в постели в объятиях друг друга, Магнус спросил:

— Так когда мы отправимся в Хетар?

— Давайте побудем здесь несколько дней, мой дорогой лорд. Зная Сирват, я уверена, что она обязательно придумает что-нибудь, чтобы иметь повод с нами связаться. А если мы ей не ответим, она испугается и поднимет шум.

— А как она сможет с нами связаться? — поинтересовался Магнус.

— Я дала ей маленькое зеркальце. Ей нужно только посмотреть в него и позвать меня по имени, — объяснила Лара. — И я ее услышу.

Спустя два дня Сирват действительно позвала Лару.

— В чем дело, Сирват? — спросила Лара.

— Ничего не случилось, — честно созналась та. — Я просто хотела убедиться, что зеркало работает. Ну как, вы с моим братом наслаждаетесь уединением? — продолжила она. — В ближайшие пару дней выпадет снег. Он всегда выпадает в это время года.

— Нам здесь очень уютно, — заверила ее Лара.

— А что вы едите? — полюбопытствовала Сирват.

— Магический хлеб фей, — пояснила Лара. — Он будет на вкус, какой пожелаешь. И еще здесь, в винном погребе, полно отличного выдержанного вина. И знаешь, Сирват, здесь очень красиво. Мы спускались к озеру, которое только-только начало покрываться ледком. Здесь тик тихо и мирно. Я дважды победила Магнуса в игре в торговцев. Мои хетарианские суда постоянно обгоняют его теранские по пути в Безопасную гавань. — Она засмеялась. — В этом он не лучший игрок. Ты ведь постоянно ему поддавалась? — Почти всегда, как только научилась играть, — с улыбкой призналась та.

— Ну, раз у тебя ничего не случилось, нам пора прощаться, — сказала Лара. — Пожалуйста, не вызывай меня по пустякам. Когда мы вернемся в замок, у нас уже не будет времени, чтобы побыть наедине, — добавила она. — Должность доминуса — это большая ответственность, как тебе известно.

Она услышала, как Сирват вздохнула.

— Хорошо. Я обещаю не пользоваться зеркалом, если не случится что-то чрезвычайное. Коррадо сказал, что я веду себя как ребенок. Увидимся весной, — добавила она.

— Мы вернемся домой с цветами, — улыбнулась Лара. — Пока.

— Ну, теперь мы можем трогаться в путь? — поинтересовался Магнус, который слышал весь разговор.

— Завтра, — ответила Лара, — или через день. Мне нужно сначала подумать, куда именно нас перенести. Я же не могу приземлиться посреди городской площади. Мы должны выглядеть как обычные жители Хетара.

— Ты ведь на самом деле не хочешь в Хетар? — спросил Магнус.

— Я еду ради тебя, но нам нужно соблюдать осторожность. Хетар — это опасное место, Магнус. Принцы-тени дали мне Андрасте, потому что мне нужна была ее защита. Моя мать по той же причине дала мне Верику. В Тере в них было мало нужды, но по возвращении в Хетар они мне наверняка потребуются. У меня нет друзей в городе. И если Гай Просперо меня поймает, он снова постарается превратить меня в рабыню. Теперь он стал императором и может делать все, что захочет.

— Разве тебя не могут защитить твои родные? — удивился доминус.

Лара засмеялась:

— В Хетаре всех интересует лишь собственный статус, и ничего больше. Для того чтобы стать Доблестным Рыцарем, мой отец должен был выиграть турнир, который проводился раз в три года. А чтобы принять в нем участие, он должен был приобрести отличные доспехи, прекрасное оружие, великолепного боевого коня. Но он был бедным человеком и все это получить мог только одним способом — продать свою красивую дочь.

Я с радостью помогала отцу. И считала за честь, что Гай Просперо, тогда еще главный торговец, дал за меня столь высокую цену. Вырученной за меня суммы хватило и на лучшие доспехи для моего отца, и на лучшее оружие, и на лучшего коня. Он выиграл турнир, и я очень им гордилась.

Мой отец, мачеха и сводный брат Михаил переехали из лачуги в квартал солдат в прекрасный дом в Районе садов, где живут только Доблестные Рыцари. Моя мачеха получила в свое распоряжение слуг, она так гордилась своим новым статусом. Они совсем не переживали, когда прощались со мной. Им не терпелось начать новую жизнь. Они — хетарианцы, а это значит, что они всеми силами борются за свое место под солнцем. У них даже мысли не возникает отступить. Для них есть только один способ жить — это подниматься наверх.

Я покажу тебе город. Покажу мир, из которого я пришла, но твой мир — мир, в котором я теперь живу, — значительно лучше. Ты решил поехать со мной в Хетар, чтобы попытаться понять его жителей. Так знай: если они узнают о Тере и ее богатствах, то тут же превратятся в твоих врагов. Пока что мы с тобой в безопасности. Завоевание Дальноземья на какое-то время решит их проблемы, возможно даже на много лет. Но я покажу тебе не только город. Мы съездим в Центроземье. И побываем в лесу у лесных лордов — если мы войдем через королевство моей матери, они нас не увидят. И нанесем визит принцам-теням. Я покажу тебе и Дальноземье, и ты поймешь, что именно отняли у наших кланов. И напоследок, перед самым возвращением, мы посмотрим Прибрежную провинцию. Мне нужно успеть вернуть Ашерона на его законное место до того, как Аркас раскроет всем тайну Теры. И ты, Магнус, должен безоговорочно мне доверять, что бы ни случилось. Порой это нелегко, я знаю. Ты — великий правитель больших земель, но там, где дело касается Хетара, ты неискушен, как новорожденный младенец.

  122