ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>




  68  

Поэтому совершенно естественно, что, прослушав сообщение Чейза, в котором в придачу к желанию «поговорить» он предлагал встретиться в каком-то кофе-баре под названием «Фикс», в первое мгновение Пейтон заколебалась и – да, ужасный она человек – не хотела ему перезванивать. Но тут же накатило чувство вины (он ведь и сам по себе милый парень, а еще друг Лейни и Нейта), затем она придумала себе оправдание (не получится уделить ему более получаса, потом придется вернуться в офис к работе), далее последовала короткая поездка на такси – и вот Пейтон уже на месте, заказывает свою третью чашку латте за день, одновременно виновато улыбаясь Чейзу, поскольку, конечно же, на пятнадцать минут опоздала.

– Мне очень жаль, – второй раз извинилась Пейтон. Она была измотана трудовыми буднями, и к тому же избыток кофеина в организме доставлял некоторый дискомфорт.

Они заняли столик у окошка недалеко от входа. Как Пейтон быстро усвоила, ошибочно заказав «гранде», «Фикс» была одной из тех независимых «чихали мы на "Старбакс"» кофеен, которые угождали вкусам эклектичной смеси клиентов, от сплошь покрытых татуировками и пирсингом гранжеров и готов до стаек литераторов, предпочитающих шарфы и свитера с высоким воротом. Да, это местечко наверняка понравилось бы ее матери.

Когда они с Чейзом уселись, Пейтон почувствовала себя чересчур изысканно одетой. Сшитый на заказ костюм и каблуки – тот самый наряд, в котором она посещала суд. Оглядевшись вокруг, Пейтон задумалась, когда же именно она перестала подходить заведениям, подобным этому.

– Ты сказал, что нам нужно поговорить? – напомнила Пейтон, не пытаясь поторопить Чейза, но… ладно, чего уж там, пытаясь его поторопить.

Он кивнул.

– Во-первых, я хотел обозначить, что теперь понимаю происходящее. Я имею в виду, между тобой и Джей Ди. Я пересекся с ним прошлым вечером, мы поговорили, и я, похоже, смог наконец сложить вместе два и два.

Пейтон не имела ни малейшего представления, о чем толкует Чейз. Хотя одну вещь она ухватила.

– Ты разговаривал с Джей Ди Джеймисоном? Ты с ним знаком?

– Мы вместе учились в университете.

Конечно, Пейтон знала, что они оба закончили Гарвард, но до нее почему-то не дошло сразу, что они могли учиться на одном курсе. Интересно, конечно, услышать, каким был Джей Ди в студенческие годы, ведь за время совместной работы она видела преимущественно лишь одну грань его характера: Злодей, Давний соперник, Враг. Такой однобокий подход позволял ей легче сносить случаи, когда Джей Ди вел себя мерзко по отношению к ней. Но теперь… ситуация изменилась, и Пейтон хотелось узнать о нем больше, как можно больше сведений личного характера. И для начала крайне любопытно выяснить, что же стоит за сокращением «Джей Ди».

Тем не менее Пейтон чувствовала, что сейчас не время просить Чейза совершить экскурс в прошлое.

– Итак, вчера вечером ты встретился с Джеймисоном, и какие же именно два и два ты сложил?

– Он и есть тот субъект, с которым ты конкурируешь за партнерство в фирме, – пояснил Чейз. – И сейчас до меня полностью дошло, почему все эти дни ты пребываешь в таком стрессе. Да уж, против Джей Ди и мне бы выступать не хотелось.

Пейтон откинулась назад и закинула нога на ногу, принимая оборонительную позицию.

– Я не боюсь бросить вызов Джеймисону. Думаю, у меня найдется, что ему противопоставить, знаешь ли.

Чейз тут же принялся успокаивать ее.

– Конечно, найдется, я просто неправильно выразился, – заюлил он. – Я подразумевал, что понимаю, до какой степени тебя должна напрягать эта конфронтация, учитывая личность Джей Ди.

– В смысле?

– Ну, если честно, я считаю, что его вполне справедливо отнести к кретинам. Он эгоцентричен, упрям и, что хуже всего, отчаянно нацелен на соперничество. Джей Ди – один из тех, чье кредо «я должен всегда выигрывать плюс я всегда прав». Ненавижу таких типов.

Пейтон засмеялась.

– Ну что ж, тогда нам и в самом деле нужно поговорить. Поскольку ты только что описал меня.

Чейз нежно усмехнулся.

– Ты к таким людям не относишься.

– Конечно, отношусь, Чейз. Я в точности такая, как ты сию минуту нарисовал.

Беллами попытался выкрутиться.

– Но в случае с тобой есть большая разница – в женщинах эти качества, наоборот, восхищают. Тебе же приходится действовать таким образом, чтобы достичь успеха на традиционно мужском поприще юриспруденции.

  68