ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  43  

Хочет – это хорошо; нуждается – это еще лучше. Выражение отчаяния на его худом лице казалось искренним. Но Анна не могла сделать себя уязвимой для такой боли, не теперь.

Ее измучили усталость и несчастья, и маска соскользнула, когда она подняла ему навстречу огромные синие глаза.

– Ты не хотел, чтобы я была в замке, когда ты вернешься, – всхлипнула она, больше не в силах сдерживать слезы. Они полились по щекам. Это ранило ее больше всего: она понимала, что когда-нибудь надоест ему в постели, но он оттолкнул ее так внезапно…

– Ты не представляешь, сколько раз я хотел развернуть машину и вернуться к тебе! Но мне не хватало смелости признаться даже самому себе, чего я хочу на самом деле.

– Так почему ты здесь, Чезаре?

Он хрипло рассмеялся.

– Как ты сама думаешь? Я приехал в Килларан и обнаружил, что ты сбежала. – Взглядом сияющим, как подаренный им браслет, жадным и пронзительным он пришпилил ее к месту. – Я приехал, чтобы вернуть тебя.

Понимая, что она может неправильно истолковать его слова, поддавшись своему желанию, Анна подавила инстинкты и заставила себя ждать, не реагируя. Однако она не могла справиться с потоком тепла, которое прокатилось по коже, или с трепетом под сердцем. Этот мужчина приехал за ней – наверное, это что-то значило?

Увидев, что признание не произвело на нее заметного впечатления, Чезаре раздраженно стиснул зубы. Он отказывался слушать мрачный голос в голове, который пророчил, что он ее потерял. Вместо этого Чезаре взял руку Анны и притянул к своей груди.

– Вернись со мной домой.

– Домой – не сюда, – ахнула она, пытаясь угнаться за Чезаре, который буквально выволок ее из вращающихся дверей терминала.

– Нас ждет самолет моей компании. Как, по-твоему, я сюда попал, cara? – спросил он в ответ на ее изумленный взгляд. – Нельзя же разговаривать у всех на виду.

Анна зажмурилась, чтобы не так сердито на него смотреть, и потерла руку там, где его пальцы впивались в кожу. Чезаре увидел, как она болезненно морщится.

– Я сделал тебе больно… – С ответной болью в глазах он поднял ее руку и коснулся запястья губами. Анна отдернулась, но легкий контакт все равно послал по ее телу электрические искры. – Ты всегда такая боевая, что я забываю, насколько ты нежная и хрупкая.

Теперь она следовала за ним сама, шагая шире, чтобы угнаться за Чезаре, торопившимся в тень пальмы. Даже под ней жар, который поднимался от мостовой, выжигал легкие.

– Я приехал, чтобы увезти тебя домой, и без тебя не вернусь. Если для этого мне придется ползать по земле и умолять, я готов.

От серьезности его слов у Анны на глаза навернулись слезы.

– Я не хочу, чтобы ты ползал или умолял, Чезаре. Я просто хочу, чтобы… – Она покачала головой, понимая, что желает невозможного. Чезаре понял, что все еще хочет видеть ее в своей постели; раньше этого было бы достаточно, но не теперь. Она не будет соглашаться на меньшее; она достойна большего.

– Чтобы я любил тебя? – ласково закончил за нее Чезаре. Она кивнула, глядя на него сквозь слезы.

– Я думала, что хватит просто секса, но этого мало. Я хочу больше.

– И я тоже. – Он долго, протяжно выдохнул. За чувством освобождения пришло изумление. Как легко дались эти слова! Почему он раздувал из этого такую проблему?

У Анна раскрылся рот и не закрывался, пока Чезаре не закрыл его легким движением пальцев.

– Прошлое на всех оставляет свою метку, – сказал он и подождал ее реакции. Анна кивнула. – У меня всегда было искаженное представление об отношениях, – признал он с искренностью, которая совсем недавно давалась так тяжело. – Брак моих родителей был катастрофой. Я презирал отца за то, что он любил мать даже после того, как она ушла. Любовь его уничтожила; мысленно я приравнивал любовь к слабости, а моя мать… – Он выразительно пожал плечами и хрипло засмеялся. – Что о ней скажешь, кроме того, что не все то золото, что блестит? Мне кажется, ей чего-то не хватало. Понимаешь, о чем я? – Он вопросительно посмотрел на Анну.

– Думаю, да. – С сердцем, полным нежности и сочувствия, которые она боялась проявлять, Анна осторожно потянулась и дотронулась до его руки, ожидая, что Чезаре оттолкнет ее. Когда взамен он улыбнулся, у нее сжалось горло.

– Она всегда все портит. У нее нет ни совести, ни простейших представлений о морали. В сочетании с обаянием и совершенно гедонистическим, эгоистичным подходом к жизни она оставляет за собой череду несчастий.

  43