ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  51  

— А если я скажу, что она заблуждалась?

Немного подумав, Ванда ответила:

— Мне кажется, скорее это вы ошибаетесь.

Ричард неожиданно рассмеялся. Наконец-то девочка осмелела. Он хорошо знал, сколько храбрости требуется, чтобы сказать такое русскому императору — да и не только русскому, а любому!

— Меттерних… допускает ужасную ошибку, — проговорил он. — И очень скоро в том убедится.

«И пусть сам со всем разбирается», — мысленно закончил Ричард свою фразу. А вслух предложил:

— Давайте поговорим о чем-нибудь другом. О вас, например. Чему еще вы посвятили свой день?

В голосе Ванды послышалось облегчение, когда она принялась рассказывать о визитах, которые они с баронессой нанесли за день. Ричард некоторое время слушал ее, но довольно быстро прервал:

— А баронесса не находит несколько странным, что вы отправились сюда ночью одна?..

Вспыхнувшее на маленьком личике Ванды смущение было столь сильным, что Ричард на миг возненавидел себя за то, что своими словами согнал с него прежнее выражение восторга и счастья, заставил бедное дитя ответить дрожащими губами:

— Баронесса… она ничего не знает.

Это была ложь, причем неловкая, неумелая!

— Но вам, полагаю, было сложно уйти из дома без объяснений, не оставив даже записки, — настойчиво продолжал он. — А слуги не скажут баронессе о том, что вы уходили?

— Я… думаю, нет.

— А я не уверен. Венские слуги имеют неприятную привычку рассказывать обо всем, что они видели или слышали, своим хозяевам. Или тем, кто им больше заплатит.

— Вы хотите сказать, они… шпионят?

— Разумеется. Каждый следит за всеми, а больше всего известно барону Хагеру — еще не слышали о таком? Глава венской тайной полиции, правая рука императора Франца и самый необходимый человек на конгрессе.

— Но о чем таком очень уж важном могут узнавать слуги? — невинно спросила Ванда.

— Я не думаю, что вы настолько наивны, — холодно отвечал Ричард. — Подумайте, сколько неприятностей может доставить платный агент барона Хагера, если ему предоставить возможность под видом слуги заходить в мои апартаменты в Хофбурге, подслушивая приватные беседы между мною и моими министрами или друзьями. В этих разговорах могут прозвучать вещи, которые смертельно опасны для меня самого и моей страны, если только они достигнут ушей моих противников.

Он заметил, что при этих словах Ванда сцепила пальцы и отвернула лицо в сторону.

— Но не волнуйтесь, — с наигранной бодростью продолжил Ричард. — Я предпринял все необходимые меры, чтобы обезопасить себя от барона Хагера. Меня окружают только те, кому я доверяю. Я уверен в их лояльности и потому за себя спокоен.

Ванда приглушенно вздохнула. Затем импульсивно повернулась к Ричарду, взглянула ему в глаза — так, словно что-то припомнила, и вновь отвернула голову.

— Вы что-то хотели сказать? — поспешил спросить Ричард.

— Нет… ничего…

— Вы уверены? У меня такое ощущение, что вы собирались мне кое о чем поведать.

— Нет-нет, вы ошибаетесь!

— Как глупо с моей стороны. Обычно я не бываю таким бестолковым. Еще бокал вина?

— Нет, благодарю. Мне действительно нужно идти.

Ее лицо было бледным как мел, вся кровь отлила от него.

— У меня такое ощущение, что вам сегодня слегка не по себе, — негромко заметил Ричард.

— Я была очень рада снова увидеть вас.

— Я думал, наше свидание окажется более… приятным. Вы слышите музыку? Мне кажется, играют вальс. Тот самый…

— Нет, это другой вальс, — убежденно ответила Ванда.

— Мелодия другая — или вальс перестал быть… чарующим?

— Не знаю. Знаю только, что я должна идти. Благодарю вас за веер и за приглашение посетить вас, но буду рада, если вы позволите мне удалиться.

— Предположим, я откажу?

Она быстро обернулась, глаза ее слегка расширились. Как бы Ричарду ни хотелось помучить ее еще, что-то требовало от него прекратить эту жестокую игру.

— Я просто имел в виду, что сейчас нам не удалось поговорить так же искренне, как ночью.

— Это потому, что сейчас все по-другому, иначе, вы сами сказали так, когда я только пришла, — негромко напомнила Ванда.

— И мы другие? — с интересом уточнил Ричард.

— Не знаю, — грустно отвечала она. И это было пронзительно и достоверно. — Возможно, дело в этой комнате, возможно, в нас самих.

«Нет, мы не должны расставаться на такой безнадежной ноте», — внезапно подумалось Ричарду. Но разум твердил ему, что он должен думать только об Александре и его наставлениях, хотя сердцем он чувствовал, что не в силах слышать печаль в голосе Ванды, видеть смятение в ее глазах. Если Ванда и сейчас играет, то она гениальная актриса и могла бы сделать себе мировую карьеру на сцене.

  51