ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  70  

— Ой! — выдохнула Фенелла. — Не пялься, это он. Барабанщик. Он на нас смотрит!

— А как ты теперь относишься к неграм? — спокойно спросила Рафаэлла, рассматривая Раста.

— Боже, не вспоминай, — воскликнула Фенелла. — Ты меня расстраиваешь. Не понимаю, как я могла говорить такое.

— Как его зовут?

— Кого?

— Барабанщика, идиотка.

— Раста. Правда, здорово?

— Да. Твоя мама здорово обрадуется, когда узнает, что ты втюрилась в него.

— Девочки, — послышался пронзительный голос леди Стефенсон. А потом они увидели взмах руки в оборках. — Идите сюда!

Они с трудом пробрались к импровизированному бару, где Пиерс протянул два бумажных стаканчика с кока-колой.

«Еще один скучный вечер, — думала Рафаэлла. — Почему Эдди Мэйфэа не позвонил? Почему?»

— Правда, весело? — спросила леди Стефенсон.

  • Она — дочь клерка из банка.
  • Знаешь, что я имею в виду?
  • Мы познакомились,
  • Когда ей исполнилось восемнадцать.
  • Я переспал с ней
  • И так любил ее…
  • Да, любил!
  • Да!
  • Любил! Да!
  • Ты меня понимаешь?
  • О, понимаешь ли ты меня?

Зал взорвался криками, когда Крис с Баззом запели эту песню, подходя к микрофону один за другим. Двое талантливых парней на дороге к славе.

Вся женская половина аудитории понимала их. Зал был словно наэлектризован.

Рафаэлла не могла не поддаться всеобщему возбуждению. Базз Дарк и Крис Феникс странно смотрелись вместе. От обоих исходил животный магнетизм, когда они пели, играли на гитарах или просто двигались по сцене. Группа выступала отлично. Концерт оказался прекрасным.

Позднее, в «Аннабель», к ним присоединились несколько американцев и Шарлин, известная певица. Все сходились в одном: «Дикари» — отличная группа.

— Это новые «Роллинг стоунз», — многозначительно заявила леди Стефенсон. Она обожала быть в курсе молодежной культуры.

— Нет, — не соглашался Пиерс. — Они значительно сексуальнее. Крис Феникс не орет и не корчит рожи, как Мик Джаггер.

— Мик восхитителен, — защищалась леди Стефенсон, хлопая искусственными ресницами. Она заказала шампанское. — Я не позволю оскорблять его.

Рафаэлла страшно удивилась, увидев среди гостей Маркуса Ситроэна, старика-соблазнителя с юга Франции. Казалось, он забыл об их встрече и просто кивнул. Маркус не отрывал глаз от своей спутницы — хорошенькой Шарлин.

Рафаэлла рассмеялась и на ухо рассказала Фенелле о давнем происшествии.

Пребывание в «Аннабель» напомнило девушке об Эдди Мэйфэа и их первой встрече.

«Мне почти восемнадцать, — с отчаянием думала Рафаэлла. — У меня впереди целая жизнь. Нужно забыть об Эдди, он дрянь».

Леди Стефенсон безумно тряслась на танцевальной площадке, пока не раскраснелись щеки. Пиерс составлял ей прекрасную пару.

— Мы раньше не встречались, леди? — спросил Маркус Ситроэн Рафаэллу, как только Шарлин вышла в туалет.

— Не думаю, — ответила она. Так хотелось, чтобы он ушел. Маркус Ситроэн частенько стоял у нее перед глазами голый с торчащим членом. Когда это произошло, Рафаэлла просто отплыла, вылезла из воды и исчезла в доме, надеясь, что они больше никогда не встретятся.

— Чем вы занимаетесь? — спросил он.

— Я студентка, — пробормотала Рафаэлла.

— Студентка? — повторил Маркус, не отрывая от нее взгляда. — Очень необычная и красивая, если позволите заметить. Уверен, мы встречались.

Она не отвела глаз, но ничего не ответила, а мужчина пристально разглядывал Рафаэллу.

— Если я смогу чем-нибудь помочь, звоните, — сказал он, протягивая визитку. — Без колебаний.

Рафаэлла неохотно взяла карточку и положила в сумку, а потом повернулась к Фенелле и заговорила с ней. Запыхавшаяся подруга только что вернулась с танцев.

— Ты знаешь, кто здесь? — взволнованно прошептала она.

— Наверное, мать-королева.

— Не смешно.

— Так кто же?

— Даже не хочу тебе говорить.

— Кто?

— Ты расстроишься.

— Прекрати крутить, скажи прямо.

Рафаэлла догадалась, прежде чем Фенелла произнесла это имя.

— Эдди Мейфэа, — сказала она.

«Только не это!» — у Рафаэллы свело живот.

— Один? — с тревогой спросила она.

— С Фионой Рипли-Хеджиз. Она уродина, но отец владеет половиной Лондона, а это всегда привлекает… Ходят сплетни, что он разорен.

  70