ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Голос

Какая невероятная фантазия у автора, супер, большое спасибо, очень зацепило, и мы ведь не знаем, через время,что... >>>>>

Обольстительный выигрыш

А мне понравилось Лёгкий, ненавязчивый романчик >>>>>

Покорение Сюзанны

кажется, что эта книга понравилась больше. >>>>>

Во власти мечты

Скучновато >>>>>




  47  

Эллиот завертелся, застигнутый врасплох ее замечанием, и чуть не упал со стула. Он оперся о подоконник, посмотрел на нее и улыбнулся.

— Мне тоже приятно видеть тебя, — вздохнул он. — Дневная школа Эндрю Кантри. Дом учения ради самого учения.

Кэйт вошла в класс и, задрав ноги на письменный стол, села в учительское кресло Эллиота. Может быть, он подаст идею, как убедить родителей Стиви обратиться за профессиональной помощью. Он мог быть весьма изобретательным. Но он опередил ее.

— Как дела у Бины? — спросил он, спихивая ее ноги с письменного стола.

— Настолько хорошо, насколько можно ожидать, — ответила Кэйт, пожимая плечами. После свадьбы Бина согласилась отправиться домой в целях преодоления трудностей и «испытания себя одиночеством». Во всяком случае, это выразилось в постоянные посещения Кэйт в надежде найти сочувствие и выудить у Макса какие-нибудь сплетни про Джека.

— Несчастная Бина, — сказал Эллиот. — Я по-настоящему полюбил ее.

— И я, — согласилась Кэйт. — Она мне как сестра.

— Мне понравились и Бев с Барби тоже, — продолжал Эллиот. — Знатные крикуньи!

— Ну, я не была настолько близка с ними, — напомнила она Эллиоту. — Но я рада, что вам с Брайсом было весело.

— Весело? Брайс с тех пор ни о чем больше и не толкует. Он ждет не дождется следующей серии.

— Следующей серии не будет. Это же не мыльная опера. Это жизнь определенного рода. Бина вернулась в офис отца. Может быть, она встретит какого-нибудь парня, которому нужна коррекция позвоночника.

— Я бы хотел увидеть Бину, — сказал Эллиот.

— Учти, Бруклин — это не зрелище вроде спорта. — Кэйт встала. Она вовсе не хотела, чтобы ее друзья ударились в осмеивание и критику, даже если она этим грешила сама. — Бина очень подавлена. Она столько вложила в Джека, — Кэйт вздохнула. — Мне пора. У меня сегодня свидание с Майклом.

— Посиди еще минуту, — попросил Эллиот, впервые ни словом не обмолвившись о Майкле.

Кэйт была удивлена этим, но все же присела на краешек сиденья, готовая немедленно уйти, если он затянет старую песню.

— Слушай, — начал он, — мне кажется, я нашел способ помочь Бине.

— О, Эллиот, пожалуйста, — прервала его Кэйт, выразительно поведя глазами. — Если только у тебя в кармане нет письменного предложения от Джека, то ты ничем не можешь…

— А ты послушай, — убеждал он. — Это, возможно, не хуже письменного предложения.

Кэйт скептически смотрела на него, будто он пытался раскрыть перед ней секреты гробниц фараонов.

— Вспомни, как на свадьбе Барби говорила, что ее бросил тот красавец.

Кэйт не могла поверить. Неужели ее так и будет преследовать образ Билли Нолана? Она ни за что не скажет Эллиоту о звонке, иначе он впадет в истерику.

— Какой красавец? — спросила она.

— Лучший мужчина. Билли, — напомнил ей Эллиот. — Вспомнила? Тот, что похож на Мэтта Дэмона, только намного красивее.

— О да. Объявлявший тост. Ну и что он? — спросила Кэйт, стараясь напустить скучный вид.

— Так, Барби с ним гуляла.

— Барби гуляла со всеми, — сказала Кэйт. — Она дошла до того, что сбежала от бруклинских парней и начала гулять в Стейтен Айленде.

— Постарайся сосредоточиться, — продолжал Эллиот. — Ты помнишь, Банни тоже встречалась с Билли и была брошена им. Как раз перед тем, как выйти замуж за Арии.

— Банни и правда не везло с мужчинами, — заметила Кэйт. — И что же?

— Вот, ей повезло, как ты выразилась, после Билли… если ты, конечно, называешь Арни везением.

Кэйт пожала плечами, стараясь вспомнить, забрала ли она свою белую блузку из химчистки или нет. Она собиралась надеть ее вечером.

— И к чему ты ведешь?

— Так вот, Бев тоже встречалась с Билли, тоже была брошена и потом тоже вышла замуж. Когда я заметил такие совпадения, мой блестящий математический ум переключился на максимальную скорость, и я предпринял небольшое расследование.

— И? — подгоняла Кэйт.

— Так вот, — слегка раздраженно продолжал Эллиот, — я собрал некоторые факты и выяснил, что шесть женщин на этой свадьбе встречались с Билли и были оставлены им.

— Так он развратник, — сказала Кэйт. Она вспоминала, как Билли очаровал ее на террасе, его звонок, его потрясающе приятную внешность. Она бы не удивилась, если бы там нашлось тридцать женщин, которых он разочаровал. — Ну, Эллиот! Ты настоящий Шерлок Холмс.

  47