ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  77  

Не успел он спуститься вниз, как швейцар поймал для него такси. Когда же Саймон пообещал заплатить двойную цену, водитель – хотя это и стоило немалых усилий – доставил его в больницу за двенадцать минут. Дав шоферу две двадцатидолларовые банкноты, Саймон вбежал в приемный покой и спросил, в какой палате лежит Салима Стерн. Она носила фамилию отца. В ответ ему было сказано, что ее только что поместили в палату интенсивной терапии.

Дежурная медсестра объяснила ему, где это, и Саймон зашагал по лабиринту коридоров, высматривая Блейз. Наконец он ее отыскал – в крошечной палате, с двумя врачами и тремя медсестрами. Салима все еще была без сознания. Блейз безутешно рыдала в углу. Саймон подошел и обнял ее за плечи, но она стряхнула его руки. В его глазах тоже стояли слезы. Затем врач велел им подождать в коридоре. Саймон молча вышел вслед за Блейз в небольшой вестибюль. Кроме них, здесь никого не было, чему Блейз была несказанно рада. Она повернулась к Саймону и посмотрела ему в глаза. В ее взгляде он прочел целую гамму чувств – и немой укор, и боль, и даже ненависть. Правда, последняя предназначалась ей самой.

– Ты понимаешь, что мы наделали? Черт возьми, мы занимались любовью, и я даже не встала, чтобы проверить, как там она. Я так устала, что сразу уснула. Инсулиновая помпа вышла из строя, катетер отсоединился, и она целую ночь не получала инсулин.

Врачи сказали ей, что у Салимы диабетический кетоацидоз, который может иметь фатальный исход, хотя такое случается крайне редко.

– Когда мы ее нашли, она уже могла умереть. Ее жизнь до сих пор в опасности, – сквозь рыдания сказала Блейз. – Она умирала, а мы с тобой трахались!

– Неправда, мы не трахались, – убитым голосом возразил Саймон. Ему тоже было не по себе. – Мы занимались любовью. Боже мой, Блейз, мы ведь с тобой тоже люди. Мы тоже имеем право уснуть от усталости. Такое могло случиться даже тогда, когда мы спали в разных постелях. Время от времени такие вещи происходят. Я как-то раз видел, как это случилось с одним ребенком в школе, среди бела дня. Ты – прекрасная мать. Редко кто заботится о своем ребенке так, как это делаешь ты.

– Но только не этой ночью, – бросила она в ответ, одарив его колючим взглядом, после чего рухнула на кушетку. Саймон не посмел приблизиться к ней и сел на стул в противоположном углу.

– Мне уйти? – негромко спросил он. – Не стесняйся, так и скажи.

Блейз покачала головой и вновь разрыдалась. Саймон поднялся со стула и подошел к ней. На этот раз его руки она стряхивать не стала. И лишь сильнее расплакалась, уткнувшись лицом ему в грудь.

– Саймон, – прошептала Блейз. – Что будет, если она умрет?

Он молча молил бога, чтобы этого не произошло. Они просидели так еще час, и все это время он не разжимал объятий. Наконец к ним вышел незнакомый интерн. Сняв маску и перчатки, он с улыбкой посмотрел на обоих.

– С ней все будет в порядке. Она пришла в сознание. Скажу честно, ваша дочь изрядно напугала нас, но она девушка сильная. И не корите себя, такие вещи случаются. Для пациента с диабетом первого типа у нее на редкость хорошее здоровье. Так что следует отдать должное вашей заботе о ней. Но это не значит, что вы должны жить в вечном страхе. За всем не уследишь, даже если вы не будете спускать с нее глаз. Просто отошел катетер. Такие вещи редко, но случаются.

– Я всегда, перед тем как лечь спать, проверяю, как она, – сквозь слезы ответила Блейз. Правда, теперь это были слезы облегчения. Утро выдалось просто кошмарным, а ведь еще только полдень.

– Судя по уровню сахара в крови, скорее всего, катетер отсоединился рано утром. Так что, даже если вы и проверили бы ее, скажем, в полночь, разницы не было бы никакой. Однако вы ее вовремя нашли. Потому что, опоздай вы даже немного, и исход мог быть совершенно иной. Но вы все сделали правильно, – заверил их будущий врач. Его слова взбодрили Саймона даже больше, чем Блейз. Все утро он ощущал себя едва ли не преступником, думая, что это произошло по его вине.

– Нам можно к ней? – первым спросил он.

– Разумеется. Мы продержим ее у себя еще сутки, пока не нормализуется уровень сахара в крови. После чего отпустим домой, – добавил интерн.

Блейз вскочила с кушетки и поспешила в палату. Саймон тут же последовал за ней. Салима была бледна и вообще выглядела так, будто побывала в автокатастрофе, однако, когда они вошли к ней в палату, слабо улыбнулась. Самое худшее было позади.

  77