ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  58  

Но он не докончил: жуткий крик огласил окрестности, заставив Красавчика замолчать. Оба похолодели, услышав этот крик смертельной боли. Затем раздался еще один, более ужасный. Кто-то продирался сквозь кусты, и вскоре они увидели Фрэнка, влетевшего на поляну.

— Черт побери! — задыхаясь, проговорил он — Они взяли Эванса!

Красавчик вскочил, выхватив револьвер:

— Может, это медведь или дикая кошка?

— Едва ли ты сам в это веришь, — сказал Фрэнк, — это старый трюк. Они будут мучить его всю ночь напролет, чтобы мы слышали его крики. Тогда, по их мнению, к утру мы одуреем настолько, что нас можно будет взять голыми руками.

Красавчик направил револьвер на Кортни:

— Вставай! Будем сматывать удочки. Она медленно поднялась с земли.

— А я думала, ты хочешь встретиться с ним, — с издевкой проговорила она и получила за это еще одну затрещину.

Не удержав равновесия, Кортни упала, больно ударившись о землю. Она сидела, держась одной рукой за лицо, а другой прикрывая разорванную на груди блузку. Кортни посмотрела на Красавчика, и он увидел в ее глазах неприкрытую ненависть.

— Ты с ней полегче, — сказал Фрэнк, — кроме нее, нам нечем с ними торговаться.

— Мы уходим, — уверенно отвечал Красавчик. — Если нас здесь не будет, нам не придется и торговаться.

— Нам нельзя уходить. Наверняка один из них сейчас следит за нами и не даст нам уйти так просто Нам придется сначала убрать его с дороги, но они услышат выстрелы.

Красавчик знал, что Фрэнк прав. Он огляделся, пытаясь определить, где засел команчи, и Кортни, хоть и напуганная, испытала злорадное удовольствие, заметив его страх. Всем им было чего бояться, но причины у всех были разные.

Фрэнк ошибся насчет Эванса. Прошло десять минут; не слыша криков, они решили, что Эванс мертв. Фрэнк и Красавчик полагали, что индейцы пришли за Кортни, но она сомневалась в этом. Поблизости могли проезжать индейцы, не имевшие никакого отношения к друзьям Чандоса, и тогда ей предстояло вскоре умереть вместе с Красавчиком и Фрэнком.

— Мне нужен револьвер, — сказала Кортни, поднявшись на ноги.

— Черта с два ты его получишь! — рявкнул Красавчик.

— Неужели у тебя совсем нет мозгов? — вспылила Кортни. — Может, я и не слишком умело обращаюсь с оружием, но могу застрелить того, кто окажется прямо передо мной.

— Ага, к примеру меня.

Фрэнк хихикнул, и Кортни стиснула зубы от злости.

— Неужели вы не понимаете, что там может быть кто угодно? — сердито спросила она. — Не исключено, что это вовсе не человек, а зверь — мы же больше не слышали криков. А вдруг с Эвансом произошел несчастный случай?

— При несчастном случае человек не будет так вопить, — заметил Фрэнк.

— Ну ладно, — согласилась Кортни. — Но мне надо кое-что вам сказать. Не похоже, что это Чандос. Он не успел бы так быстро добраться сюда. На днях его укусила змея, и он был еще не совсем здоров, когда Эванс захватил меня. Вот почему я не хотела, чтобы Ромиро встречался с Чандосом. Чандос еще слишком слаб, я боялась за него. Конечно, в округе есть и другие индейцы, но с чего они приедут спасать меня? Видели ли вы, чтобы команчи спасал белую женщину?

— Я вижу перед собой белую женщину, которая готова на что угодно, лишь бы заполучить револьвер, — отозвался Красавчик. — Можешь трещать до посинения, но ты его не получишь.

— Ты…

Красавчик рассвирепел:

— Заткнись, я должен слышать, что там происходит!

Кортни, стиснув зубы, замолчала. И тут Фрэнк удивленно пробормотал:

— Не верю своим глазам! Мерзавец спятил — он идет один!

Красавчик и Кортни обернулись. Это был Чандос, и он направлялся к ним действительно один. Верхом на Шуафуте он медленно объезжал деревья, пока не оказался примерно в десяти футах от них. Сердце Кортни заныло тревожно и радостно. Он пришел за ней! Больной, он приехал ее спасать!

Выглядел он ужасно: двухдневная щетина и мятая одежда подчеркивали его изможденный вид. Он даже не переоделся.

Красавчик усмехнулся. Фрэнк крепко держал свой револьвер.

У Чандоса же в руках были только поводья, револьвер висел на поясе в кобуре. Взглянув на Кортни, он заметил ее разорванную одежду и напрягся.

— Вы один, мистер?

Чандос, не удостоив Фрэнка ответом, спешился и неторопливо выступил вперед. Кортни затаила дыхание; револьвера он так и не вынул, и Фрэнку не составляло никакого труда выстрелить. Но тут она увидела, что Фрэнк колеблется, напуганный и сбитый с толку храбростью Чандоса. Красавчик тоже не двигался. Видимо, оба решили, что на них из-за кустов нацелены стрелы. Они не могли поверить, что Чандос рискнул прийти на поляну один, без прикрытия друзей-команчей. Интересно, так ли это на самом деле?

  58