ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  42  

— Мне по сердцу ваша храбрость, дорогая. Никогда не бойтесь показывать ее мне.

— Вы просто невыносимы'.

— Не более, чем вы, милая, — весело ответил он, и Шийна улыбнулась; как легко было бы влюбиться в него, не будь он Маккиннионом — да еще главным среди Маккиннионов!

— Полагаю, мне удалось усмирить бурю, — не без лукавства произнесла она.

— Да что вы? — сказал Джейми, довольный переменой в ее настроении. Это была такая уж страшная буря?

— Нет. Надеюсь, что нет.

— А я надеюсь, что вы запомните это… на будущее.

— Возможно.

Джейми рассмеялся от чистого сердца.

— Вы просто исключительное существо. Недаром я подумываю предложить вам договор о праве на обладание женщиной.[3]

Шийна была не подготовлена к подобному предложению.

— Договор о праве на обладание? Вы шутите!

— Ничуть. Я готов принять на себя такое обязательство и хочу того же самого от вас. — Это прозвучало даже чересчур серьезно.

— Вы оказываете мне честь, сэр Джейми, но я должна отказаться, ответила Шийна, стараясь, чтобы голос ее звучал как можно вежливее.

— Не принимаю отказа.

— Придется принять, — твердо заявила Шийна. — Я не намерена вступать в такого рода отношения ни с вами, ни с любым другим мужчиной. Меня не устраивает подобное необязательное соглашение.

— А я не женюсь на девушке, которую сначала не попробую, — еще более твердо изрек Джейми.

— Очень рада это слышать, тем более что я никоим образом не собираюсь за вас замуж'. - горячо высказалась Шийна: надо же, и что он о себе воображает!

Джейми помолчал, изо всех сил стараясь подавить овладевший им гнев. С трудом сглотнул и заговорил вполне нормальным голосом:

— Вы окажете мне любезность подумать над моим предложением?

— Охотно.

Джейми, ожидавший еще одной отповеди, безмерно обрадовался. Невелика, разумеется, победа, но пока и этого достаточно.

— Я недооценил вас, барышня. Вы умеете быть разумной. — Шийна ничего на это не ответила, и Джейми улыбнулся. — Я теперь оставлю вас, но полагаю, что вправе получить еще один поцелуй, прежде чем уйду.

Если Шийна и собиралась протестовать, то губы Джейми не дали ей такой возможности. Первые нежные поцелуи не подготовили ее к этому последнему. На короткое мгновение Джейми дал волю своей страсти, и Шийна ж могла поверить своей неспособности противиться вол более сильной, чем ее собственная.

Он встал с кровати и направился к двери.

— Ты будешь думать обо всем, что было сказано сделано, девушка, сказал он, снова переходя на ты. — И больше не надо прятаться в башне. Завтра я хочу виде тебя в зале. А пока желаю приятных снов, Он ушел, и дверь за ним закрылась. Приятных сне Она все еще не до конца пережила свой ночной кошмар и об этом кошмаре она рассказала ему! А может, она все еще спит? Было нечто нереальное в том, что происходило здесь в темноте. Лучше бы поверить, что она вообще не просыпалась, а Джеймс Маккиннион не приходил в комнату, где он так много сказал и сделал. Гораздо лучше, чтобы все происходило во сне. Гораздо лучше.

Глава 17

Шийну внезапно разбудил громкий стук в дверь, который становился все громче и громче, пока она вставала с постели и шла отворять. Она здорово разозлилась из-за того, что ее так грубо разбудили. И разозлилась еще сильнее, обнаружив за дверью Колина, который ухмылялся во всю физиономию, словно это не он поднял шум, способный разбудить даже мертвого.

— Чего ради ты поднял этот грохот? — сердито спросила Шийна.

— А чего ради ты так долго не открывала?

— Я спала!

— Ох, да ведь уже поздно! — удивился Колин.

— Мне безразлично, который теперь час, — огрызнулась Шийна. — Я собираюсь снова лечь в постель.

— Нет, милая. — Колин покачал головой, сохраняя на лице все ту же раздражающую ухмылку. — Тебе ведено явиться вниз, и ты явишься.

Шийна напряглась.

— Белено? Кто это смеет отдавать мне приказы? Он? Колин усмехнулся. Он, видимо, так и предполагал, что Шийна рассвирепеет.

— Он говорит, что вчера вечером предупредил тебя, чтобы ты больше не пряталась в башне.

— Но я… я надеялась… — Шийна отвернулась; как глупо с ее стороны было рассчитывать, что все пройдет как дурной сон. — Что еще он тебе рассказывал о прошедшей ночи? — спросила она, снова повернувшись к Колину.

— Даже больше, чем мог бы себе позволить.


  42