— Не видишь? И так не видишь?
— Ты доказал только, что я вообще не могу думать, когда ты рядом, — она отстранилась. — Я сейчас уеду, если, конечно, ты отдашь мою одежду. Зачем ты унес ее отсюда?
— Только чтобы быть уверенным, что застану тебя здесь, когда вернусь с разрешением.
— А ты… спал со мной? — спросила она нерешительно.
— Моя дорогая, я занимался с тобой любовью, — он улыбнулся этому робкому тону. — Логично, что мы спали потом вместе, как ты думаешь?
— Где моя одежда, Энтони?
— Добсон уже несет ее. А дорожная сумка, которую ты забыла в экипаже, в моей гардеробной, если тебе что-то нужно оттуда.
— Ты нашел ее? Слава Богу!
— Боже праведный, только не говори, что ты оставила что-то ценное в экипаже!
— Я была так расстроена, когда шла сюда, — защищаясь, сказала она. — А еще больше расстроилась, побывав здесь, если хочешь знать, — пробурчала Розлинн, но он как-будто пропустил это замечание мимо ушей. — Я волнуюсь только за брачный контракт. Оформление другого контракта займет слишком много времени.
— А! — синие глаза Энтони искрились смехом, — знаменитый контракт. Оставь его мне, я почитаю по дороге в Силверли. Надеюсь, что ты будешь в Силверли, когда я приеду?
— Да. Ты был настолько добр, что сделал мне предложение, я должна дать тебе ответ. Но я не собираюсь спорить по этому вопросу. Тебе придется принять мое решение, каким бы оно не было.
С улыбкой Энтони поцеловал ей руку и вышел из комнаты. В том, что Розлинн ответит согласием, он не сомневался.
Глава 20
— Не могу в это поверить! Тони просил тебя выйти за него замуж? Мой дядя Тони?
— Мне самой трудно поверить, — Розлинн видела, что Реджина обрадовалась новости почти как ребенок.
— Но это так неожиданно… ну, конечно, он знает о твоих обстоятельствах. И это великолепно! Дядя Джейсон просто умрет! И не только он, вся семья. Мы никогда не думали, что он когда-либо решится на брак, как замечательно!
Розлинн приняла решение, пока ехала в Силверли. После приезда у нее не было ни секунды передышки. Первым делом Нетти прожужжала ей все уши, ругая за безрассудство. Затем Реджина пожелала услышать все о побеге Розлинн от Джорди, который Нетти называла причиной их столь неожиданного приезда.
А сейчас Розлинн ожидала приезда Энтони за ответом на свое предложение. Реджина и не думала даже спрашивать, каким будет ответ Розлинн. Она представить себе не могла, что есть женщина, которая смогла бы отказаться от брака с таким очаровательным мужчиной, как Энтони, несмотря на его распутное прошлое.
— Надо всех известить, — воодушевленно рассуждала Реджина, — если ты хочешь, я могу сделать это. Я уверена, что ты хочешь выйти замуж, как только произойдет оглашение в церкви…
— Никаких оглашений, киска, — сказал Энтони, входя без предупреждения в гостиную. — Родственникам можешь сообщить — пусть присылают поздравления, но я уже послал за священником, пригласив его на обед, а после обеда пройдет короткая церемония. Розлинн, ты успеешь одеться к свадьбе?
Он заставил ее объявить свое решение таким хитрым способом. Мгновение, когда он войдет, она представляла себе совершенно иначе. Но он смотрел на нее, ожидая согласия или отказа, и если бы она знала его лучше, то могла бы поклясться, что он ведет себя как-то странно. Похоже, нервничает? Неужели ее ответ так важен для него?
— Да, я согласна… но прежде нам необходимо кое-что обсудить.
Энтони с облегчением перевел дыхание, это было заметно и тем более странно.
— Ты извинишь нас, киска? — обратился он к Реджине.
Реджина подпрыгнула и обхватила его шею руками.
— Извинить тебя? Я готова тебя убить! За то, что ты не мог сказать раньше о своих намерениях.
— И испортить сюрприз?
Как только они остались одни, Розлинн холодным тоном приказала:
— Сядь, Энтони. Есть кое-что, с чем тебе придется согласиться, прежде чем я выйду за тебя замуж.
— Это будет обидно? — спросил он, и заметив, что ее глаза сузились, добавил:
— Очень хорошо… я готов к самому худшему.
— Я хочу ребенка.
— Только и всего?
Боже, неужели он ни к чему не может относиться серьезно? — Вообще-то я бы хотела иметь троих, и первого как можно скорее, — сказала она.
— Хорошая причина для того, чтобы сесть поближе, правда? — сказал он и сел на софу рядом с ней. — У тебя есть также какие-нибудь мысли о том, кто должен родиться первым: девочка или мальчик? Я в том смысле говорю, что если ты хочешь девочек, то я — только мальчиков, и я бы хотел попробовать прямо сейчас, если ты не возражаешь.