ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Между гордостью и счастьем

Не окончена книга. Жаль брата, никто не объяснился с ним. >>>>>

Золушка для герцога

Легкое, приятное чтиво >>>>>

Яд бессмертия

Чудесные Г.г, но иногда затянуто.. В любом случае, пока эта серия очень интересна >>>>>

Ореол смерти («Последняя жертва»)

Немного слабее, чем первая книга, но , все равно, держит в напряжении >>>>>




  93  

Демьен поразился не меньше — так элегантно она выглядела. Он до того привык видеть ее в пончо и джинсах, что как-то не ожидал иного обличья и в домашней обстановке. Ее черные волосы были уложены в затейливую прическу и заколоты шпильками с драгоценными камнями. На ней было сшитое по фигуре платье из зеленого бархата, глубокий округленный вырез отделан того же цвета кружевом, которое прикрывало плечи, заменяя короткие рукава.

Она была невероятно хороша, необычайно привлекательна с этим глубоким декольте, повторяющим мягкий изгиб груди. Глядя на нее, Демьен почти забыл, зачем он здесь.

Он, очевидно, прервал их обед, к которому члены семьи переодевались, как это принято в высшем свете. Появился отец Кейси и остановился позади нее, на Чендосе отлично сидел хорошо сшитый вечерний пиджак с узким черным галстуком. Этот джентльмен разительно отличался от того головореза, которого Демьен видел в Форт-Уэрте. Но за непроницаемым выражением лица таилась угроза. Чендос еще меньше, чем жена, хотел встретить Демьена снова.

Кейси довольно долго не могла справиться со своим изумлением, наконец спросила:

— Что вы здесь делаете, Демьен? И что с вашим носом? Демьен вздрогнул, только теперь вспомнив про свои синяки. Опухоль уже спала, но под глазом и на переносице выступили черно-синие пятна.

Демьен бросил на Чендоса единственный короткий взгляд и только потом ответил:

— Мой нос наскочил на кулак вашего батюшки. Кажется, он считал, что я должен пострадать, поскольку рисковал вашей жизнью.

Кейси снова изумилась:

— Папа вас ударил? Когда?

— Несколько дней назад.

— Вы приезжали сюда, и никто даже не побеспокоился сообщить мне об этом?

Вопрос был явно обращен не к нему: Кейси повернулась к Чендосу.

— А что такое? — небрежно отозвался тот. — Он уехал. И его просили не возвращаться.

— Папа, разве мы не говорили недавно о том, что я сама в состоянии решать свои дела?

— Спроси его, зачем он сюда явился, прежде чем делать выводы, малышка. У меня есть право защищать тебя, несмотря на твой возраст.

Кейси сдвинула брови в ответ на это загадочное замечание. Нахмурился и Демьен. Выходило, что он приехал сюда для того, чтобы причинить Кейси зло, и это было смешно. Он так и собирался сказать, но Кейси прищурилась и обратилась к нему:

— Зачем вы здесь, Демьен?

Он предпочел бы говорить с ней наедине, но было совершенно очевидно, что родители этого не допустят. И Демьен прямо перешел к делу:

— В Сент-Луисе Джек от меня сбежал. Он удрал в Чикаго, и там его след затерялся. В таком огромном городе легко спрятаться. Мои детективы никак не могут додуматься, как его отыскать. Предлагают разослать объявления во все штаты и воображают, что какой-нибудь слуга закона непременно наткнется на Джека. Но этого никогда…

— Но это еще не ответ на вопрос, зачем вы здесь, Демьен, — перебила его Кейси, медленно покачивая головой из стороны в сторону.

— Один раз вы поймали его, Кейси.

— Здесь, на западе, а сейчас он в большом городе, — подчеркнула она. — Что я знаю о больших городах?

— Но вы знаете Джека.

— Вы уже наняли людей, Демьен.

— Да, и они достаточно компетентны, но на днях отказались от работы. К тому же у них не было заинтересованности в этом деле. У вас есть.

— У меня? — Кейси, подняв брови, посмотрела на него. — Как вы себе это представляете?

— Вы показались мне человеком, который все доводит до конца, — начал он пояснять. — Но это дело, по сути, законченное вами, получило новый поворот, стало быть, оно не завершено.

— Джека упустили вы, это не моя ошибка.

— Разумеется, — со вздохом признал Демьен. — Но вы приложили столько труда и усилий, чтобы поймать его, так неужели сможете спокойно наблюдать, как он пустился дальше по кривой дорожке?

Кейси задумалась. Демьен зацепил ее и понимал это.

Может ли она понять, что в ней его единственная надежда?

— Для чего вы проделали эту долгую дорогу? Чтобы нанять меня снова?

— Я не думаю, что деньги решают все, но готов…

— Деньги были нужны мне прежде, Демьен. Теперь нет. Это единственная причина, которая привела вас сюда?

Просить меня снова поймать для вас Джека?

— Вы же знаете, как это важно для меня — передать его в руки судей. Зачем еще я проделал бы весь этот путь?

Ведь я даже не знал, здесь ли вы.

— В самом деле, зачем еще, — повторила Кейси и повернулась к отцу; — Я понимаю, что ты имеешь в виду, папа.

  93