ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Муж напрокат

Все починається як звичайний роман, але вже з голом розумієш, що буде щось цікаве. Гарний роман, подарував масу... >>>>>

Записки о "Хвостатой звезде"

Скоротать вечерок можно, лёгкое, с юмором и не напряжное чтиво, но Вау эффекта не было. >>>>>

Между гордостью и счастьем

Не окончена книга. Жаль брата, никто не объяснился с ним. >>>>>

Золушка для герцога

Легкое, приятное чтиво >>>>>




  27  

  Ужин за столом Алманов был шумным и веселым. То, что надо, чтобы выбросить из головы мысли о Курте и его дочери. Сестра казалась, как никогда, любящей, братья — остроумными, и большую часть времени девушка от смеха не могла есть.

  А потом спустился отец, и веселье сразу же погасло. Все сосредоточились на том, чтобы доесть то, что осталось на тарелках, и поскорее уйти из-за стола.

  Джесси Алман отпускал сухие комментарии по поводу каждого члена семьи. Джоди он тоже не обошел вниманием.

  —  Ну что ж, мисси, — сказал он. — Когда я сказал, что ты должна работать с этим парнем, Маклафлином, я не думал, что ты переедешь к нему.

  —  Я и не переезжала. Мы всего лишь работаем вместе. Я захожу к нему на несколько часов.

     Джесси нахмурился.

  — Мне это не нравится. Думаю, ты теперь должна оставаться в офисе компании.

  Да, Джоди тоже так думала, когда эта история только началась. Но ее мнение изменилось.

     — Папа, я справлюсь. Я уже взрослая.

  Он уставился на дочь, и та ответила тем же. Джесси рассмеялся. Раф поднялся из-за стола, одарив сестру многозначительным взглядом, и поставил свою тарелку в раковину.

  — Папа, ты вроде бы хотел обговорить с нами предложение Хьюстона?

  — Да, я это сделаю, как только вы закончите есть. Мэтт, я хочу, чтобы ты участвовал.

  — Прости, пап, — Мэтт быстро улыбнулся, поднялся и последовал за Рафом. — Мне нужно к Симпсонам, у их ребенка поднялась температура, и я сказал, что обязательно зайду осмотреть его.

  Джесси нахмурился, и Джоди спрятала ухмылку. Как бы отец ни пытался уверить себя в обратном, его сын все же был врачом и больше всего интересовался здоровьем своих пациентов.

    Не выйдет, папочка! — подумала Джоди.

  В этот момент зазвонил телефон, и девушка воспользовалась этим предлогом, чтобы сбежать из кухни.

  —  Джоди? — раздался в трубке голос Курта, и ее сердце подпрыгнуло. Этот мужчина был последним человеком, от которого она ожидала звонка.

  —  Послушай, если ты не занята... Я уже здесь сума схожу. Что, если мы поедем покататься?

  —  Покататься? — Джоди не сразу поняла, о чем он говорит. — В смысле, на моей машине?

  — Да, если только тебе не нужно срочно освежить в памяти уроки верховой езды! Разумеется, на твоей машине! Я же водить не могу!

  —  Но... как насчет твоей дочери?

  —  Трейси забрала Кэти с собой в дом приятеля, так что я совсем один.

  В его голосе чувствовалась тоска и желание выбраться поскорее из четырех стен. Джоди могла только посочувствовать.

  — Буду на месте через двадцать минут, — произнесла она и повесила трубку. Девушка сразу же ощутила страх и раскаяние. Зачем она согласилась снова сунуть голову в пасть тигра? Да еще с такой радостью...

  Они ехали не слишком долго — уже через пять минут было решено остановиться у кафе Милли.

  — Ты уверен, что хочешь это сделать? — снова уточнила Джоди, когда они уже подошли к дверям. — Пойдут разговоры.

  — Кого это волнует? — несколько неискренне пожал плечами Курт.

  Ну, прежде всего это волновало саму Джоди. Однако она попыталась забыть о плохих предчувствиях.

  Вечером Курт выглядел даже лучше, чем при солнечном свете. Темно-зеленый свитер подчеркивал мускулистые очертания торса, густые черные волосы растрепались на ветру. При одном взгляде на мужчину у Джоди начинало учащенно биться сердце.

  — Кроме того, в городе столько новых людей, что вряд ли кто-то из присутствующих вообще знает о том, что Алманы и Маклафлины из разных лагерей.

  — Возможно, ты прав, — отозвалась девушка, но на душе у нее спокойнее не стало.

  Помещение заметно преобразилось. Старые скатерти и красные покрытия на сиденьях сменились на хромированные столики и светлое дерево. Охотничьи трофеи сменились цветами. Но Милли неизменно приветствовала новых посетителей. Ее лицо озарила улыбка.

  — Джоди! — воскликнула она, бросившись к девушке и крепко обняв ее. — Давно пора было забежать ко мне!

  После того как мать Джоди умерла, Милли оказывала ей всевозможную поддержку.

  — С какой стороны сядете? — спросила хозяйка, взглянув на Курта и Джоди.

  Они, в свою очередь, посмотрели друг на друга. Столики у окна всегда считались территорией Маклафлинов. Площадь поменьше с другой стороны занимали Алманы. Милли приходилось усиленно следить за порядком, чтобы каждая группировка оставалась на своих местах и не начинала драку.

  27