ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  35  

  Гэс сказал:

  - Полагаю, ты устала.

  -Да. Спасибо, что побыл со мной... там. Я не предполагала... - Ее голос снова оборвался. Она помолчала. Наконец подняла взгляд, и он увидел на ее лице выражение беспокойства, тревоги и какой-то беспомощности.

  У Гэса на мгновение сжалось сердце. Он так хотел, чтобы она поверила ему!

  Он прикоснулся к ее щеке. Затем наклонился и коснулся губами ее губ. Только на секунду, сказал он себе. Только попробовать. Только на мгновение.

  Но мгновение растянулось. Поцелуй стал крепче. Терзающее его желание нельзя было утолить легким прикосновением губ и нежной лаской.

  Он хотел...

  Но на этот раз важнее то, чего хочет Мери.

  Он тяжело задышал и, вздрогнув, отпрянул.

  - Я люблю тебя, - сказал он внезапно охрипшим голосом. - Я заеду за тобой в следующую среду. Хорошо?

  Мери судорожно вздохнула. Затем кивнула:

  - Спасибо, Гэс.

  - Мне это доставило удовольствие. — Он повернулся и ушел.



ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

  Итак, он намерен видеться с ней каждую среду.

  Неплохо.

  Но явно недостаточно.

  Однако теперь Гэс понимал, что не стоит перегибать палку. Вряд ли излишняя настойчивость приведет его к цели. Только не с Мери. И не теперь.

  И все же. Только один день в неделю! Нет, так не пойдет.

  - Ну, ведь будет еще рождественский карнавал, - сказала неуверенно Бекки.

  - Рождественский карнавал?

  - Раз в год проходит в Элмере. Сейчас официальное название «Зимние проделки», но рождественский карнавал — это то же самое, - объяснила Сюзанна. - Веселые песни. Шутки. Музыкальные номера. Танцы. И, конечно, рождественский спектакль. В общем-то, - она пожала плечами, - обычный рождественский карнавал.

  Гэс не был на рождественском карнавале с тех пор, как мама чуть ли не насильно отправила его в мюрреискую ковбойскую школу и вручила ему пастушью плеть, Так что у него возникли серьезные сомнения на этот счет.

  -  Зачем мне принимать участие в рождественском карнавале?

  -  Затем, что мисс Маклин руководит им, - сказала ему Бекки. - Может, ты наконец станешь нормальным благоразумным человеком.

  Невероятно, подумал Гэс.

  -  Хорошо, я пойду, - сказал он. - Но не думаю, что смогу поступать как благоразумный человек.

  -  Не беспокойся, - бодро сказала Бекки. -Мисс Маклин что-нибудь придумает. За ней дело не станет.


  На следующий вечер, когда Гэс появился в зале муниципалитета города Элмера, Мери показалось, что у нее начались галлюцинации. А когда он объявил, что приедет на прослушивание, чтобы чем-нибудь помочь, Мери не поверила своим ушам.

  - Зачем? - подозрительно спросила она. - Из-за меня?

  - В общем да.

  По крайней мере в этом он не стал лгать. Мери посмотрела на столпившихся позади него визгливых, шумных пятиклассников, которых собиралась за пятнадцать минут превратить в некое подобие ангельского хора.

  - Не только, конечно, - добавил Гэс. - Но с тех пор, как Таггарт сказал, что я могу работать у него, у меня действительно не много полных рабочих дней, даже вместе с дорожной работой. Я говорил с Джедом Макколом, собираюсь работать и у него. Поэтому раз уж я точно остаюсь здесь, то пора приобщиться к местной жизни.

  - Ты серьезно? - изумилась Мери.

  -  Естественно. Я говорил тебе, что собираюсь работать у Таггарта. Но сначала мне нужно было уладить кое-какие дела. После я подумал, что неплохо бы найти для себя кое-что поблизости.

  -  Здесь? - Она чувствовала, как сжалось ее сердце.

  - Ты ведь здесь.

  - Гэс, то, что я здесь, никак тебя не касается.

  - Ты так думаешь?

  - Да, думаю.

  Тут появилась Эллис.

  - О, Гэс, дорогой. Как мило с твоей стороны, что ты зашел! Просто здорово. У нас пока нет никого на роль Иосифа.

  - Нет! - одновременно выпалили Гэс и Мери.

  Глаза Эллис стали похожи на блюдца.

  - Нет? Но это такая прекрасная роль. Он может быть твоим партнером, Мери, и,..

  - Нет! - твердо сказала Мери. Ей было достаточно посещения с ним дородовых занятий. Ей не нужно было, чтобы он играл роль Иосифа, особенно после того, как она вынуждена была согласиться играть Марию, потому что Поппи была уже на сносях и вряд ли смогла бы принять участие в рождественском спектакле.

  -  Ты Мария? - Брови Гэса взлетели вверх. Казалось, он готов передумать.

  - Да, именно так меня зовут.

  35