ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  84  

Ваи с сомнением посмотрела на подругу.

— У нас нет денег.

— Да, я знаю это, Ваи, поэтому мне придется найти работу.

— Я тоже могу работать.

— Нет, не можешь.

— Но почему? — возразила Ваи. — До недавнего времени я работала в доме миссис Кереги.

Ваи права. Но тогда никто не знал, что она беременна. Хотя, с другой стороны, Ребекка Персел выполняла домашние обязанности вплоть до того дня, когда родилась Гарриет. Объективной причины, по которой Ваи не могла бы работать, не было, при условии, что она не будет делать ничего, требующего больших усилий.

— Посмотрим, — сказала Китти. — Сначала нужно найти жилье.

— А мне кажется, сначала нужно найти работу, — благоразумно заметила Ваи. — Иначе мы не сможем заплатить за жилье.

Китти глубоко вдохнула, а потом медленно выпустила воздух через нос, чтобы успокоиться. Ваи была, несомненно, права. Китти чувствовала себя подавленной, несмотря на свою утреннюю браваду. В течение последних довольно насыщенных трех часов Китти гнала тревогу прочь. Кроме того, у них есть еще четыре месяца до родов Ваи. А что потом?

— Идем, — сказала Китти, положив свертки под мышку. — Пора возвращаться в гостиницу. Райан сказал, чтобы мы ждали там.

— Он позаботится о нас? — спросила Ваи.

Китти остановилась:

— Капитан?

— Да.

— А с какой стати он должен о нас заботиться?

Ваи как-то очень хитро посмотрела на подругу.

— Ты спала с ним. И он тебе нравится.

Китти почувствовала, как кровь прилила к лицу.

— Ничего подобного!

Ваи фыркнула:

— Не лги. Я видела, как он выходил из каюты, а сейчас я вижу твое красное лицо. А эта леди из магазина его любовница?

— Господи, Ваи, откуда мне это знать!

Ваи постучала себя по голове.

— Я не всегда бываю глупой. Она ведь сказала, чтобы он пришел.

— Ну и что с того? — воскликнула Китти, сконфуженная оттого, что Ваи, казалось, прочитала ее мысли относительно миссис Мейсон. — Это не мое дело.

— Так сделай так, чтобы стало твоим. Скажи ей, пусть отойдет в сторону.

— О, не глупи, Ваи!

Ваи пошла вперед, бросив через плечо:

— Кто бы говорил.

Глава 14

Прождав Райана в холле гостиницы довольно долго, Китти и Ваи направились вниз по улице к трактиру «Синица в руке». Просунув голову в дверь, Китти подождала, пока ее глаза привыкнут к царившему в помещении дымному полумраку. Холла не было — дверь вела прямиком в залу. Вдоль стен стояло четыре стола с лавками, за одним из которых сидела команда «Катипо», явно перебравшая спиртного. Все, за исключением Ястреба, сидели с красными лицами и остекленевшими глазами. Остальные столы тоже не пустовали. За ними сидели мужчины и женщины. Китти изумленно разглядывала посетителей. Женщины явно не принадлежали к высшему сословию, но и на проституток тоже не походили. Очевидно, в этом городе женщины считали вполне приемлемым выпивать в трактире наравне с мужчинами. Китти отошла в сторону, когда мимо нее прошла женщина с пустым стеклянным графином в руке.

— Заходи или проваливай! — сказала женщина. — Нечего здесь пыль собирать! Ищешь своего мужика?

— Нет, друга, — ответила Китти, указывая на компанию, сидящую за столом.

Женщина фыркнула.

— Удачи тебе, — сказала она и зашла внутрь. Зайдя за стойку, женщина со стуком поставила графин, и бармен принялся наполнять его темной жидкостью из одного из стоявших за его спиной бочонков.

Шум стоял непереносимый. Похоже, все посетители здесь были ирландцами. Одни из них ели — на столе стояли тарелки с сыром и толстыми ломтями хлеба, — другие курили глиняные трубки и играли в карты. Но в остальном люди просто пили, разговаривали и смеялись. У одной из стен был сооружен огромный камин, но сегодня он не горел, чему Китти была несказанно рада: внутри трактира было даже жарче, чем на улице.

Она помахала рукой, и заметивший ее первым Шарки весело помахал в ответ.

— Идем, — позвала Китти Ваи.

Хануи попытался встать на ноги, но вновь завалился на стул — неожиданно для себя самого, судя по выражению его лица. Вторая попытка оказалась более успешной. Он, пошатываясь, подошел к девушкам и начал неловко забирать у них свертки.

— Ты пил? — неодобрительно спросила Китти, заметив налившиеся кровью глаза и уловив стойкий запах пива.

— Нет.

  84