ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  60  

10 * [чем ч<елове>к (крест<ьянин>) глупее, тем его легче понимает лошадь.]

Конст<антин> Ник. Шевляков

rue Maison, 16, Hôtel Marguerite au second Suisse.

[152 р. 40 к. 2 р. 70 к. 8.26; 30 к. 170 <?> 10 200; 1000

№ 50

1, 23; 36, 31]

Записная книжка IV *

Стр 1.

1 * Человечество понимало историю как ряд битв, потому что до сих пор борьбу считало главным в жизни.

2 * X. не уважает женщин, ибо он непосредственная натура и принимает их такими, какие они есть. Если пишешь о женщинах, то поневоле должен писать о любви.

3 * Соломон сделал, как говорят, большую ошибку, что попросил мудрости.

4 * Обыкновенные лицемеры прикидываются голубями, а политические и литературные — орлами. Но не смущайтесь их орлиным видом. Это не орлы, а крысы или собаки.

5 * Пофилософствовать насчет любви N. мог, но любить — нет.

6 * Зачем Гамлету было хлопотать о видениях после смерти, когда самое жизнь посещают видения пострашнее?!

7 * Не я сделал зло этой силе, а она мне.

8 * Спальня. Лунный свет бьет в окно, так что видны даже пуговки на сорочке.

9 * Доброму человеку бывает стыдно даже перед собакой.

10 * Один действ<ительный> статский советник взглянул на красивый ландшафт и [спросил] сказал: Какое чудесное отправление природы!

11 * Из записок старой собаки: люди не едят помоев и костей, которые выбрасывает кухарка, — глупцы!

12 * У него ничего не было за душой, кроме воспоминаний кадетской жизни.

13 * Франц<узская> пословица: Laid comme une chenille — скверен как гусеница.

14 * Второй член управы: Алексей Диомидыч. Покупали земский дом, послали 5 тыс. задатку, а получено было с члена только 500. В членской книге: дано NN. задатку 5 тыс., а N. N. при ревизии удивился, сказав, что получил только 500.

15 * Не женятся и сидят в старых девах, потому что не представляют друг для друга никакого интереса, даже физического.

16 * Взрослые дети, говоря за обедом о религии, критикуют посты, монахов и проч. Старуха мать сначала выходит из себя, потом, очевидно, привыкнув, только усмехается, и потом наконец неожиданно заявляет детям, что они убедили ее, что она ихней веры. Дети почувствовали себя нехорошо, и им было непонятно, что теперь старуха станет делать.

17 * Национальной науки нет, как нет национальной таблицы умножения; что же национально, то уже не наука.

18 * Шел по улице такс, и ему было стыдно, что у него кривые лапы.

19 * Разница между мужчиной и женщиной: ж<енщи>на, старея, все более и более углубляется в бабьи дела, а мужчина, старея, все более и более уходит от бабьих дел.


Стр 2.

1 * Эта внезапно и некстати происшедшая любовная история похожа на то, как если бы вы повели мальчиков куда-нибудь гулять, если бы гулянье было интересно и весело — и вдруг бы один обожрался масляной краски.

2 * Действ<ующее> лицо говорит всем: это у вас глисты.

3 * Бездарный ученый, тупица, прослужил 24 года, не сделав ничего хорошего, дав миру десятки таких же бездарных узких ученых, как он сам. Тайно по ночам он переплетает книги — в этом его истинное призвание: здесь он артист и испытывает наслаждение. К нему ходит переплетчик, любитель учености. Тайно по ночам занимается наукой.

4 * Кавказский князь в белом шербете… в открытом фельетоне…

5 * Наша вселенная, быть может, находится в зубе какого-нибудь чудовища.

6 * Держи право, желтоглазый!

7 * — Вы хотите есть! — Нет, наоборот.

8 * Беременная дама с короткими руками и с длинной шеей, похожая на кенгуру.

9 * Какое наслаждение уважать людей! Когда я вижу книги, мне нет дела до того, как авторы любили, играли в карты, я вижу только их изумительные дела.

10 * Искать в женщине того, чего во мне нет, это не любовь, а обожание, потому что любить надо равных себе.


  60