ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Лицо в темноте

Тяжелый, но хороший роман Есть любовь и сильная, но любителей клубнички ждет разочарование >>>>>

Выбор

Интересная книжка, действительно заставляет задуматься о выборе >>>>>

Список жертв

Хороший роман >>>>>

Прекрасная лгунья

Бред полнейший. Я почитала кучу романов, но такой бред встречала крайне редко >>>>>




  116  

Через пять минут Эбби легко вбежала в дом и крикнула:

— Я дома!

— Переодевайся и заходи ко мне, — донесся голос матери.

— Белого или красного? — спросил Ральф, выглядывая из кухни.

— Пожалуй, белого. Спасибо. — Она отпила половину бокала, после чего к ней вернулось самообладание.

— Трудный день? — В голосе Ральфа звучало сочувствие. Он никак не прокомментировал то, что она босиком.

— Сплошные встречи и переговоры. — Она сделала еще один глоток. — Но ведь в мои обязанности это не входит. Я должна работать вне здания, а не сидеть взаперти в кабинетах.

— Бедная девочка. — Он искренне ее жалел. — Приготовлю-ка я что-нибудь такое, что тебя приободрит. Ты ведь любишь спагетти с соусом „песто“?

— Чудесно. — Она отвернулась от Ральфа, чтобы он не увидел выражение ее лица. Стоило только кому-то упомянуть о спагетти, как она тут же вспоминала Моука и ей хотелось плакать. Надо же, она заботилась о собаке всего недели две, а так жутко по ней скучает.

— Иди к маме. Ужин через полчаса.

Эбби побрела по коридору, прислушиваясь к знакомому звуку машин на улице, вдыхая запах сладкого горошка и пчелиного воска. Как же она раньше любила проводить вечера дома! Но после возвращения с Аляски ей было тесно даже в стенах родного дома, она и полчаса с трудом могла усидеть на одном месте.

— Привет, ма!

— Добрый вечер, дорогая.

Она подошла к матери и поцеловала ее в щеку. Джулия, как всегда, работала.

— Ральф тебя встретил? — Она посмотрела на дочь из-под очков.

— Как обычно.

— Знаешь, тебе совсем не нужно никуда от нас уезжать. Ему нравится, что ты с нами.

— Нет, мама, — запротестовала Эбби. — Я просто должна переехать. Трое в доме — уже толпа.

— Мы не собираемся ни жениться, ни детей заводить, — фыркнула Джулия.

— Но вы живете под одной крышей, — снова, уже в который раз, возразила Эбби. — А это значит, из-за меня вы даже нагишом походить не можете.

Джулия рассмеялась.

— Да уж, об этом стоит подумать.

— Я и квартиру подходящую подыскала.

— Подходящую — и только?

Эбби подумала о квартире, которую недавно нашла себе: высокие потолки, много воздуха и света. Но ей все равно не хватало ни этого воздуха, ни этого света.

— Квартира отличная, — солгала она.

Она уже собралась идти наверх, чтобы принять душ, но Джулия задержала ее руку:

— Звонила Лиза.

— Как она там?

— У нее все хорошо. — Джулия сняла очки и потерла переносицу. — Она хочет, чтобы ты приехала на пару недель. Ничего срочного, просто она считает, что тебе нужен отпуск, да и ей немного поможешь скоротать вынужденный отдых. Составишь ей компанию, а то она безумно скучает без работы.

У Эбби екнуло в груди:

— Но я не могу — у меня полно работы.

— Я ей так и сказала.

— К выходным я должна закончить проекты трех частных садов. А тут еще имение лорда и леди Кьюник…

— Конечно, ты слишком занята. — Джулия водрузила очки на нос и снова уткнулась в экран компьютера.

— Нет, мама, это совершенно невозможно.

46

Мак летел низко над грязной взлетно-посадочной полосой, изучая направление ветра по качанию веток ольхи внизу.

— Ну что, кажется, можно садиться.

В конце взлетно-посадочной полосы стояли „Сессна“ и „Пайпер Супер Каб“, но хотя Эбби все время твердила себе, что раз те не разбились при приземлении, то и Мак это сделает без особого труда, костяшки пальцев на руках у нее все равно побелели. Она уже слегка подзабыла, как сильно боится летать, и сейчас очень пожалела, что все-таки уехала из Оксфорда. Нет, надо было оставаться дома.

Мак сделал широкий разворот, потом сбросил высоту. Самолет коснулся гравия, слегка подпрыгнул, урча покатил к стоявшим там самолетам и лихо развернулся всего в паре метров от них.

Эбби расстегнула ремень и спрыгнула. С трудом сдержавшись, чтобы не расцеловать землю, она затопала по гравию, с облегчением снова ощущая под ногами твердую почву.

Мак вытащил ее сумку и одобрительно посмотрел вокруг.

— Отличное место, — сказал он.

Когда она была здесь в прошлый раз, она не успела оценить ту красоту, среди которой располагался дом Майкла Флинта. Ею тогда двигали страх и адреналин, она видела только то, что помогало делать главное. В памяти осталась черно-белая картинка: большой дом с пятью строениями поменьше напротив и навесом для машин и снегоходов.

  116