ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  1  

Анна Ахматова

Стихи и проза

Из книги

ВЕЧЕР

La fleur des vignes pousse

Et j'ai vingt ans ce soir.

Andre Theuriet[1]

* * *

  • Молюсь оконному лучу
  • Он бледен, тонок, прям.
  • Сегодня я с утра молчу,
  • А сердце — пополам.
  • На рукомойнике моем
  • Позеленела медь.
  • Но так играет луч на нем,
  • Что весело глядеть.
  • Такой невинный и простой
  • В вечерней тишине,
  • Но в этой храмине пустой
  • Он словно праздник золотой
  • И утешенье мне.

1909

ДВА СТИХОТВОРЕНИЯ

1

  • Подушка уже горяча
  • С обеих сторон.
  • Вот и вторая свеча
  • Гаснет, и крик ворон
  • Становится все слышней.
  • Я эту ночь не спала,
  • Поздно думать о сне…
  • Как нестерпимо бела
  • Штора на белом окне.
  • Здравствуй!

2

  • Тот же голос, тот же взгляд,
  • Те же волосы льняные.
  • Все как год тому назад.
  • Сквозь стекло лучи дневные
  • Известь белых стен пестрят…
  • Свежих лилий аромат
  • И слова твои простые.

1909

ЧИТАЯ «ГАМЛЕТА»

1

  • У кладбища направо пылил пустырь,
  • А за ним голубела река.
  • Ты сказал мне: «Офелия, иди в монастырь
  • Или замуж за дурака…»
  • Принцы только такое всегда говорят,
  • Но я эту запомнила речь,
  • Пусть струится она сто векой подряд
  • Горностаевой мантией с плеч.

2

  • И как будто по ошибке
  • Я сказала: «Ты…»
  • Озарила тень улыбки
  • Милые черты.
  • От подобных оговорок
  • Всякий вспыхнет взор…
  • Я люблю тебя, как сорок
  • Ласковых сестер.

1909

* * *

  • И когда друг друга проклинали
  • В страсти, раскаленной добела,
  • Оба мы еще не понимали,
  • Как земля для двух людей мала,
  • И что память яростная мучит,
  • Пытка сильных — огненный недуг — !
  • И в ночи бездонной сердце учит
  • Спрашивать: о, где ушедший друг?
  • А когда, сквозь волны фимиама,
  • Хор гремит, ликуя и грозя,
  • Смотрят в душу строго и упрямо
  • Те же неизбежные глаза.

1909

ПЕРВОЕ ВОЗВРАЩЕНИЕ

  • На землю саван тягостный возложен,
  • Торжественно гудят колокола,
  • И снова дух смятен и потревожен
  • Истомной скукой Царского Села.
  • Пять лет прошло. Здесь все мертво и немо,
  • Как будто мира наступил конец.
  • Как навсегда исчерпанная тема,
  • В смертельном сне покоится дворец.

1910

ЛЮБОВЬ

  • То змейкой, свернувшись клубком,
  • У самого сердца колдует,
  • То целые дни голубком
  • На белом окошке воркует,
  • То в инее ярком блестнет,
  • Почудится в дреме левкоя…
  • Но верно и тайно ведет
  • От радости и от покоя.
  • Умеет так сладко рыдать
  • В молитве тоскующей скрипки,
  • И страшно ее угадать
  • В еще незнакомой улыбке.

1911

В ЦАРСКОМ СЕЛЕ

1

  • По аллее проводят лошадок.
  • Длинны волны расчесанных грив.
  • О, пленительный город загадок,
  • Я печальна, тебя полюбив.
  • Странно вспомнить: душа тосковала,
  • Задыхалась в предсмертном бреду.
  • А теперь я игрушечной стала,
  • Как мой розовый друг какаду.
  • Грудь предчувствием боли не сжата,
  • Если хочешь, в глаза погляди.
  • Не люблю только час пред закатом,
  • Ветер с моря и слово «уйди».

2

  • …А там мой мраморный двойник,
  • Поверженный под старым кленом,
  • Озерным водам отдал лик,
  • Внимает шорохам зеленым.
  • И моют светлые дожди
  • Его запекшуюся рану…
  • Холодный, белый, подожди,
  • Я тоже мраморною стану.

3

  • Смуглый отрок бродил по аллеям,
  • У озерных грустил берегов,
  • И столетие мы лелеем
  • Еле слышный шелест шагов.
  • Иглы сосен густо и колко
  • Устилают низкие пни…
  • Здесь лежала его треуголка
  • И растрепанный том Парни.

1911


  1