— У вас все в порядке, синьорина? — спросил Брунетти.
Она выпрямилась и улыбнулась:
— Ну конечно, комиссар. Я просто размышляла об одной картине.
— О картине?
— Угу, — пробормотала она, снова подпирая рукой подбородок и уставившись в пространство.
Брунетти проследил за ее взглядом, словно картина, о которой она говорила, могла там находиться, но увидел лишь окно и церковь вдали.
— О какой?
— Что хранится в музее Коррера. Там куртизанки с собачками.
Брунетти знал эту картину, хотя все время забывал, кто ее написал. Изображенные на ней женщины сидели с отсутствующим и скучающим видом — в точности, как синьорина Элеттра, когда он вошел, — глядя куда-то в сторону, словно не испытывали ровно никакого интереса к жизни.
— И в чем же дело?
— Я всегда сомневалась, куртизанки они или просто состоятельные женщины того времени, у которых все есть и которым совершенно нечего делать — разве что сидеть и смотреть в пустоту.
— Откуда у вас подобные мысли?
— Не знаю, — ответила она и пожала плечами.
— Вам здесь скучно? — поинтересовался он, взмахом руки указывая на кабинет, в надежде, что она ответит «нет».
Она повернулась и взглянула на него:
— Вы шутите, комиссар?
— Вовсе нет. А почему вы спрашиваете?
Она долго изучала его лицо и, не торопясь, ответила:
— Мне ни капельки не скучно. Совсем наоборот.
Брунетти был несказанно раз услышать эти слова.
Помолчав немного, она добавила:
— Хотя я до конца не уверена, каково мое положение здесь.
Брунетти понятия не имел, как следует реагировать на это заявление. Официально синьорина Элеттра именовалась секретарем вице-квесторе. Кроме того, по совместительству она должна была выполнять секретарскую работу для Брунетти и еще одного комиссара, но ни разу не напечатала для них ни одной докладной или письма.
— Полагаю, вы имеете в виду свое истинное положение, а не, так сказать, официальное, — пробормотал он.
— Конечно.
На протяжении всего разговора Брунетти держал отчеты в опущенной руке. Услышав ответ синьорины Элеттры, он поднял руку, протягивая ей документы, и провозгласил:
— Думаю, вы — наши глаза и нос, воплощение нашего любопытства, синьорина.
Она подняла голову и наградила его одной из своих самых лучезарных улыбок.
— Было бы приятно прочесть эти слова в перечне обязанностей для занимаемой мною должности, комиссар, — произнесла она.
— Полагаю, будет лучше, — сказал Брунетти, указывая папкой в сторону кабинета Патты, — оставить ваш перечень обязанностей в прежнем виде.
— А-а, — протянула она, но улыбка ее при этом сделалась еще теплее.
— И не станем беспокоиться насчет того, как назвать ту помощь, которую вы нам оказываете.
Синьорина Элеттра потянулась за документами. Брунетти передал ей папку со словами:
— Хотел попросить вас, если возможно, проверить, применялся ли такой способ убийства раньше, и если да — то кем и в отношении кого.
— Удушение?
— Да.
Она покачала головой с некоторым раздражением:
— Если б я не была так занята дурацкими размышлениями, мне бы самой это пришло в голову. — А потом торопливо добавила: — В Европе или только в Италии, и за какой срок?
— Начните с Италии. Если не найдете ничего похожего, займитесь югом Европы. — Брунетти казалось, что такой способ убийства характерен для жителей Средиземноморья. — Посмотрите за последние пять лет. Потом, если ничего не обнаружите, за десять.
Она повернулась к столу, нажала кнопку на системном блоке, и Брунетти поразился мысли, что привык считать компьютер ни много ни мало как продолжением ума синьорины Элеттры. Он улыбнулся и вышел из кабинета, предоставив ей заниматься делом и размышляя, не ведет ли он себя как сексист и не унижает ли ее каким-либо образом, воспринимая как часть компьютера. Уже на лестнице он громко рассмеялся, подумав о том, до чего доводит человека жизнь с фанатиком, счастливый от сознания, что ему все равно.
Когда он добрался до своего кабинета, у дверей стоял Вьянелло.
— Входите, сержант. В чем дело?
— Я по поводу Яковантуоно, комиссар. Тревизская полиция навела справки.
— Насчет чего? — поинтересовался Брунетти и знаком указал своему подчиненному на стул.
— Насчет его друзей.
— И жены? — спросил Брунетти, понимавший, что только эти новости могли привести сюда Вьянелло.