ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Долгий путь к счастью

Очень интересно >>>>>

Леди туманов

Красивая сказка >>>>>

Черный маркиз

Симпатичный роман >>>>>

Креольская невеста

Этот же роман только что прочитала здесь под названием Пиратская принцесса >>>>>




  109  

— К вашим услугам, сударь, — сжав губы, проговорил Рондо.

И действительно, он нанес два удара, на которые, отразив их, Рене ответил двумя точными.

Второй из них отразить не было никакой возможности: рапира оказалась приставлена к груди банкира.

— Сударыня, — сказал Рене, обращаясь к г-же Декан, — этот господин вам должен две тысячи франков для нужд обездоленных.

— Я требую реванша, — сказал Рондо.

— К вашим услугам, — ответил Рене, — в позицию!

— Нет, нет! Не на рапирах — здесь я готов признать вас своим учителем; теперь мы посмотрим на пистолетах.

— На один выстрел, не так ли? — спросил Рене у Рондо. — К чему устраивать в Порт-Луи шум, заслышав который люди подумают, что остров осажден?

— Идет! Один только вопрос, — ответил Рондо. — По какой цели мы будем стрелять?

— Нет ничего проще, — сказал Рене, — подождите.

Альфред зарядил четыре пистолета.

— Вот эта подойдет! — и с этими словами Рене выхватил один из пистолетов и, не целясь, выстрелил в пальму, находившуюся шагах в двадцати пяти от него.

— Виден ли след пули? — спросил Рондо.

— Прекрасно, — ответил Рене.

Рондо взял пистолет.

— Выиграет выстрел, пуля которого окажется ближе к этой пуле, согласны? — спросил Рене.

— Согласен, — ответил Рондо.

Он начал прицеливаться с таким вниманием, которое свидетельствовало о важности, которую он придавал реваншу: пуля попала в пальму в дюйме от первой пули.

— Ей-ей! — с важностью произнес он. — Вот выстрел, который совсем не плох для банкира.

Тогда и Рене взял пистолет, прицелился и выстрелил.

— Теперь, господа, смотрите и выберите лучшего из стрелков.

Генерал Сюркуф, Альфред и г-н Рондо со всей прытью бросились к пальме, послужившей мишенью.

— Ого! Черт возьми! — закричал Рондо. — Вы, кажется, не попали даже в дерево, или я брежу!

— Вы бредите, сударь, — ответил Рене.

— Как! Я брежу? — вырвалось у Рондо.

— Да! Вы ищете не там, где следует искать. Ощупайте первую пробоину.

— Ну, ну! Ну и что? — спросил Рондо.

— Вы нащупаете первую пулю.

— Я ее трогаю.

— А теперь переведите руку сюда.

— Перевел.

— Хорошо! Щупайте еще раз.

— Что? Что же я должен щупать?

— Щупайте, щупайте.

Г-н Рондо ничего не понимал.

— Вы не вышли на след от второго выстрела? — спросил Рене.

— Точно.

— Хорошо! Я послал вторую пулю в точности вслед за первой и таким образом не мог быть более точен, чтобы послать ее еще куда-нибудь, как не в ту же брешь, что она проделала.

Воцарилась тишина. Даже Сюркуфа поразила такая невероятная меткость.

— Не хочется ли вам третьего соревнования, господин Рондо, на ружьях? — спросил Рене.

— О, нет, нет, разумеется! — был ответ.

— Могу предложить вам кое-что проще.

— Что?

— Выстрелом убить одну из тех летучих мышей, которые летают сейчас над нашими головами.

— Вы убьете выстрелом летучую мышь? — переспросил Рондо.

— Почему бы и нет? — спросил Рене. — Я убивал их из пистолета.

И, схватив четвертый, еще не стрелявший пистолет, он сбил одну из летучих мышей, которую злой рок принес к фехтовальному залу.

Рене и в этот вечер не удалось поговорить с губернатором об услуге, которую он ждал от него.

LXXXVI

ОТЪЕЗД

На следующий день, в одиннадцать часов утра, Рене в третий раз оказался во дворце губернатора.

На этот раз у него был уже статус не приглашенного, а друга. Его натура, щедрая, благородная и открытая, пленила губернатора острова Франции. Вскоре показался и он, протягивая к Рене обе руки и отмахиваясь от секретаря.

— На этот раз, мой дорогой господин Рене, нам никто не помешает; я не забыл о вашей просьбе и считаю услугу вам своим долгом. Так чего же вы все-таки желаете?

— Я говорил вам, генерал, я хочу, чтобы меня убили.

— Вы опять возвращаетесь к этой своей шутке, мой милый господин Рене? — спросил генерал, пожимая плечами.

— Я нисколько не шучу, — возразил Рене. — Мне хочется умереть; однажды в приступе тоски я пущу себе пулю в лоб, и это была бы бездарная и смешная смерть, а я прослыл бы сумасшедшим. Погибнув же за Францию, я найду смерть осмысленную и славную и прослыву героем. Сделайте же из меня героя, генерал, это не сложнее всех остальных вещей.

— Что нужно для этого?

  109