ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Звездочка светлая

Необычная, очень чувственная и очень добрая сказка >>>>>

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>




  78  

Сара принужденно улыбнулась. Она вспомнила, как Тесс оберегала ее от алчности Грега. Как ей недоставало подруги!

Но чувство тоски было вскоре вытеснено волнением.

Мало того что погиб Брайан и что она чуть не вышла за преступника: теперь смерть от его руки грозила самой Саре. И в довершение ей предстояло выйти замуж не по любви, а ради спасения собственной жизни. Майк сделал ей предложение, подчеркивая секретность, уверяя, что жить они будут как друзья, и сразу разведутся, когда опасность окажется позади. Более холодных, расчетливых слов Сара не могла себе представить.

Возле дома родителей Сары их уже ждал доктор Шоу. Он обнял дочь за плечи и повел ее к дверям.

Майк остался в темноте.

— Крепись, Ньюленд, — произнес он вслух. — Выше голову. Тебе предстоит жениться.

Он замер в ожидании, когда его передернет по давней привычке, но не дождался. По правде говоря, ему не терпелось покончить с церемонией, пока Сара не опомнилась и не прогнала его прочь.

Глава 19

К тому времени, как Сара вошла в родительский дом, растерянность и оцепенение покинули ее. Она понимала, что у нее есть все причины чувствовать себя несчастной. Она только что узнала правду о смерти Брайана и о том, что Грег задумал убить ее. И это еще не все: она выходила замуж за человека, с которым познакомилась несколько дней назад, твердо зная, что их брак закончится разводом.

Словом, она понимала, что ей положено грустить, но не могла. При виде Майка у нее в груди разливалось приятное тепло. Как бы абсурдно это ни звучало, Сару не покидало ощущение, что она поступает правильно.

— А где мама? — спросила Сара у отца.

— Уже в Эдилин-Мэноре. После звонка Майка она пришла в движение — ты же знаешь, что это значит.

— Приказы и распоряжения, — кивнула Сара.

— Вот именно. Она заявила, что ты непременно должна надеть платье Лиззи, а я — привезти тебя к дому Люка.

Сара и ее отец дружно обернулись к Майку, который не сразу понял, чего от него хотят.

— А-а, ясно. Там и встретимся. Сара…

Она поняла, что еще одного извинения не выдержит.

— Поезжай. Наденешь костюм и встретишь меня возле дома. И помни…

— Что?

— Если струсишь, мне придется выйти за Грега.

Майк улыбнулся:

— Да. Хорошо. Ладно… — Он попытался составить связное предложение, но передумал, вернулся в машину и через несколько минут уже был возле Эдилин-Мэнора. В окнах старой части дома горел свет, изнутри слышались голоса.

Люк выбежал навстречу Майку с бокалом шампанского в руках.

— У нас полон дом взбудораженных женщин!.. Вообще-то их только две, а шум подняли, как в сочельник!

— Люк! — позвала мать Сары. — Ты нам нужен.

— Иди к Тесс и переоденься, а когда придет время, я тебя позову. Ты не против, если я буду твоим шафером? — Дождавшись, когда Майк утвердительно кивнет, Люк объяснил: — Если ты сразу зайдешь к нам, тебя нагрузят работой.

— Какой? — спросил Майк, но Люк уже скрылся за дверью. Майк ушел к сестре, принял душ, побрился и оделся.

В кармане у него лежали два новеньких платиновых обручальных кольца: мать Сары дала их ему, когда узнала о предстоящей свадьбе. Майк опасался, что родители Сары будут против его возмутительного плана, но они и не думали возражать. Он объяснил им, что Грег преступник, которому нужно от Сары то, что может достаться ему только как ее мужу и наследнику. К удивлению Майка, родители поверили ему на слово.

— Чем мы можем помочь? — спросила Элли.

Майк объяснил, что он обязательно должен сегодня же взять Сару в жены, и не успел договорить, как Элли развернула бурную деятельность. Глаза доктора Шоу на секунду затуманились, но он тут же вскочил и вместе с женой занялся подготовкой к церемонии.

— Кольца от Кимберли? — спросил Майк, когда Элли протянула ему оба кольца. — И она ни о чем не спросила?

Элли улыбнулась.

— Ты прекрасно вписался в Эдилин, — объяснила она и вышла.

— Сынок, ты выдержал испытание, — добавил доктор Шоу. — Тебя приняли в свой круг, теперь тебя никуда отсюда не отпустят! — И он изобразил таинственную музыку, под которую танцуют эльфы.

— Я все слышу! — крикнула из коридора Элли.

И вот теперь, сидя в квартире Тесс и ожидая церемонии, Майк неожиданно ощутил приятное спокойствие. До прихода Люка он еще успел позвонить Тесс. Но снотворное еще действовало, гормоны разбушевались, к тому же недавно она сообщила Рэмзу о будущем ребенке и теперь могла лишь тихо плакать в трубку.

  78