ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  224  

…айнен фролихен таг им бетт… — einen frohlichen Tag im Bett (нем.) — в один прекрасный день в постели.

…э-ву? — et vous (фр.) — а вы?

Т. С. Элиот (1888-1965) — выдающийся поэт, теоретик литературы, драматург. Его поэма «Бесплодная земля» (1922) — одно из высочайших достижений модернизма.

Чаззер — chazzer (идиш) — свинья.

онун бугун йюзмеси лазум шокран мерси… — Onun bugiin yiizmesi lazum (тур.) — ему сегодня надо плавать. Shokran (арм.) — спасибо. Merci (фр.) — спасибо.

Мьюдивская библиотека — публичная библиотека в Лондоне, основанная Чарлзом Эдуардом Мьюди (1818-1890).

Сабатини, Рафаэль (1875-1950) — английский писатель итальянского происхождения, автор популярных приключенческих и исторических романов. «Одиссея капитана Блада» (1922) была через 13 лет экранизирована в Голливуде, главную роль исполнял Эррол Флинн.

Теннисон, Альфред (1809-1892) — английский поэт. Основное сочинение — цикл поэм «Королевские идиллии» (1859), основанный на артуровских легендах.

Чего они боялись? Того, что кроткие могут в конце концов унаследовать Землю? — См.: «А кроткие унаследуют землю и насладятся множеством мира» (Пс 36:11).

Кэтринский док — первый из отреставрированных доков в районе гавани Св. Екатерины, ставший туристическим объектом.

Как будто там снимали «Оливера». — Диснейленд… Или скорей Диккенсленд. — Имеется в виду получивший четыре «Оскара» мюзикл Кэрола Рида «Оливер» (1968) по мотивам романа Ч. Диккенса «Оливер Твист» (1838).

Джордж Мелли, Джон Мортимер, Джонатан Миллер… — Джордж Мелли (р. 1926) — английский джазовый певец. Джон Мортимер (р. 1923) — писатель, драматург и сценарист, а также адвокат с 30-летним стажем. Джонатан Миллер (р. 1934) — сатирик, театральный режиссер, скульптор.

Эзра Паунд (1885-1972) — знаменитый поэт, основоположник и главный теоретик американского модернизма. Его центральное сочинение — цикл «Песни» (Cantos, 1917-1968) — насыщено стилизациями под поэтов античности и европейского средневековья, древних Китая и Японии, а также цитатами из политических, художественных и философских деклараций, отражая бунт против «ростовщической» цивилизации и тягу к возрождению донерессансной духовной культуры.

…сэр Найджел Спенс хлопочет, заказывая Бену Френчу завтрак за тем же столиком, что и Эдуарду Паолоцци. — Найджел Спенс — британский социолог и общественный деятель, в настоящее время возглавляет Ассоциацию служб детского социального обеспечения (ACWA). Эдуард Паолоцци (р. 1924) — шотландский художник и скульптор итальянского происхождения, один из лидеров британского поп-арта.

Марди-гра («жирный вторник», фр.) — вторник на масленой неделе, праздник у католиков.

…защитниками Аламо… — Эпизод тсхасско-мексиканской войны 1836 г.: при Аламо 184 техасских добровольца 13 дней выдерживали осаду мексиканской армии численностью (источники расходятся) от 1800 до 6000 человек. После штурма техасцев осталось в живых лишь 15 человек (в основном женщины и дети); мексиканцы же потеряли, по различным оценкам, от 1000 до 1600 человек.

…солдатами из Руркс-Дрифта… — Форпост Руркс-Дрифт в Южной Африке, где во время англо-зулусской войны 1879 г. английский гарнизон в течение нескольких дней был осажден армией зулусов.

Это напомнило мне один их старых фильмов Джона Форда, где Ч. Обри Смит заводит граммофон, чтобы заглушить бой тамтамов. — Речь идет о фильме «Крошка Уилли Уинки», поставленном американским киноклассиком Джоном Фордом (1895-1973) в 1937 г. по рассказу Р. Киплинга; главные роли исполняли Ширли Темпл и английский актер Чарльз Обри-Смит (1863-1948).

…они были похожи на Хопалонга Кэссиди, Текса Эвальта, Реда Коннорса или Джонни Нельсона… — Хопалонг Кэссиди — см. выше. Остальные трое персонажей — его приятели в разных книгах/фильмах этого цикла вестернов.

Питер Пэн — мальчик, отказывающийся расти и умеющий летать, герой пьесы Дж. М. Барри, впервые поставленной в 1904 г.

…хум пати усе ко диа… — hum pati uss ko dia (искам, хинди) — мы нашли ей мужа.

…шлок унд цу феркюндиген дас ангенеме яр dec херрн… — Schlock (идиш) — дрянь. Und zu verkiindigen das angenehme Jahr des Herrn (нем.) — и благовещать приятный год Господа нашего.

Доклад Вулфендена — доклад комитета под председательством вице-канцлера Редингского университета Джона Вулфендена, подготовившего в 1957 г. рекомендации о мерах по борьбе с уличной проституцией и либерализации законов о гомосексуализме.

  224