ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  150  

Выйдя из Эшхолма, Джек поведал Розе, что произошло в храме Секмет. Рассказ вызвал у Розы массу вопросов. Поначалу она удивилась союзу Джека с Пьютером. Он неохотно рассказал эту историю. Роза подозревала, что

Джек изложил ей далеко не полную версию событий, но не стала нажимать на него, чувствуя бесцельность подобных действий.

– Так, значит, тебя разоблачили, – задумчиво проговорила она. – Ну, что же, это вполне закономерная награда за союз с Пьютером и ему подобными. Я поражаюсь тебе! – на самом деле Роза совсем не была поражена. Она понимала, что ничто в Джеке не может ее удивить, потому что постоянно ожидала от него чего угодно, любого сюрприза.

– На самом деле я не был его союзником, – возразил Джек. – Он был просто одним из средств достижения цели, вот и все.

– Однако все твои планы пошли прахом. Джек не выглядел разочарованным.

– С моими планами все как раз в порядке, как и всегда. Просто я не ожидал от Жрицы подобного шага.

– Хм-м, – пробормотала Роза. – Чем больше деталей я выясняю, тем больше мне кажется, что здесь замешана Каринтия Стил. Она вполне может быть Верховной Жрицей. Но вот хватило бы ей времени покинуть Шрил-таси и нанести мне сегодняшний визит? Это загадка.

Дальнейшие размышления были прерваны звуками голосов впереди. И Роза, и Джек достали оружие, поскольку в голосах слышалась угроза. Может, Ополченцы Коффина набрели на группу своих товарищей, примкнувших к культу Секмет? Но когда они вышли из-за деревьев на небольшую открытую полянку, то обнаружили там Макса и Дженни. Похоже, они поймали тех, кого искали. Макс прижимал кричащего и вырывающегося Пьютера к стволу крепкого дуба. Пленник выглядел нелепым в разодранной одежде и сползшем на один глаз шлеме.

– Макс! – радостно позвала Роза, рывком снимая маску с лица и бросившись к нему.

Макс обернулся, слегка ослабив хватку. Пьютер дернулся и, вытащив руку, поправил на голове шлем.

– Леди Роза! – закричал он. – Я так счастлив вас видеть! Этот негодяй…

– Спокойно, – отрубила Роза, она уже подошла к Максу. – Ты в порядке?

Макс кивнул.

– Отлично, – и одарил кузена яростным взглядом.

– Ах, все вы тут друзья, – пробормотал тот надтреснутым голосом. – Конечно, так и должно быть. Все друзья. Я искал Макса Сильвер-Скина. Нам всем вместе нужно сотрудничать на благо города, – он со страхом посмотрел на приближавшегося Джека, который равнодушно пожал плечами. – Я никогда не хотел.

– Успокойся, – сказал Джек. Роза чувствовала, что ему не хотелось вмешиваться в происходящее.

– Пьютер испуган, – заговорила Дженни. – Он прячется от Коффина.

– А твоя Верховная Жрица? – обратилась к пленнику Роза. – Где она?

– Не знаю, – жалобно проблеял Пьютер. – Она все равно сумасшедшая. Я хотел только все выяснить и сделать доклад на Совете.

– Да, конечно, – саркастически скривилась Роза. – У тебя было страстное, просто неукротимое желание окончить дни в Грагонатте.

– Но ведь вы же здесь, – возразил он, – вы же действуете от имени Айронов, следовательно, ваш отец послал вас в Шрилтаси.

Роза ничего не сказала, но Кловис Пьютер верно расценил ее молчание.

– А, так вы тоже тут тайно, – он бросил взгляд на Макса, – да еще с такими необычными друзьями.

Роза отмахнулась от его слов.

– Макс, что ты собираешься делать? Канализация полна Ополченцев. Тебе сейчас опасно находиться в Шрил-таси вне укрытия.

– Попытаюсь пробраться в Карадур. У меня уже есть артефакт Гибболда, а теперь кузен – добрейшей души человек – великодушно дарует нам последнюю часть артефакта Дракона.

– Что именно?

– Вот это, – Макс снял шлем с головы «добрейшего человека», который дернулся и затих.

– Последняя часть Дракона? Маск стянул с себя змеиный плащ.

– А это – Шкура.

– Тогда тебе нужно соединить их.

– Да, но мне бы хотелось сначала попасть в Карадур.

– А разумно ли это? – засомневалась Роза.

– Я чувствую, что мне необходимо поступить именно так.

Роза поборола порыв обнять его. Он выглядел таким уязвимым, лицо было бледным от боли.

– Я с тобой. Не говори мне ничего. Я с тобой. Вот и все.

– Я тоже! – пискнул Пьютер.

– Ты всегда на стороне сильного, – едко усмехнулся Джек.

– Как и ты, – парировал тот.

– Мы можем столкнуться с Коффином. В этом случае я поговорю с ним, – сказала Роза.

– Нет, не нужно, – ответил Макс.

– Почему? У меня есть влияние на него.

  150