ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Змеиное гнездо

Как всегда, интересно >>>>>

Миф об идеальном мужчине

Чуть скомканно окончание, а так очень понравилось >>>>>

Меч и пламя

Прочесть можно, но ничего особо интересного не нашла. Обычный середнячок >>>>>

Сокровенные тайны

Вроде ничего, но мне хотелось бы концовки подобрей >>>>>

Брак не по любви

Ну и имя у героини. Не могли придумать что нибудь поромантичнее >>>>>




  162  

— Ну как? — кинулись к нему Рон и Гермиона.

— Порядок, письмо доставлено, — Гарри подмигнул друзьям. — Налетался, правда, но зато теперь я знаю, как попасть на Диагон-аллею.

— А почему ты не аппарировал из Хогсмида? — спросил Рон.

— Аппарирование фиксируется в специальном отделе Министерства Магии, — пояснила Гермиона.

— Ну, так что там близнецы? — перебил ее Рон.

— Я не преобразовывался, — ответил Гарри, — кинул им письмо в ящик и быстрее назад. Ух и скорость развивают сапсаны, просто класс! — Гарри даже прикрыл глаза, вспоминая свой полет. — Ужасно хочу есть.

— Я припасла тебе кое-что, на заклинаниях, думаю, потихоньку сможешь съесть, — тихо сказала Гермиона. — Ночью мы должны быть у гаргулии, которая скрывает тайный ход в Хогсмид.

— Зачем? — не понял Рон.

— Я попросила близнецов, чтобы они захватили с собой как можно больше своих волшебных штучек, — пояснила Гермиона. — Завтра в школе начнется веселая жизнь.

— Ты такое предложила Фреду и Джорджу? Вот это да! — воскликнул Рон.

— Я коротко обрисовала им ситуацию, опустив твои эпитеты в адрес Жабы, и попросила их самих решить, как проучить её.

— Я ей не завидую, — Гарри растянулся в широкой улыбке.

* * *

Весь день Гарри жил в предвкушении встречи с близнецами и в своем воображении ясно видел бегавшую запыхавшуюся директрису, в ярости снимавшую оставшиеся у Гриффиндора баллы. Только после зелий, на которых была контрольная работа, Гарри вдруг вспомнил, что Снейп так и не наказал его. Просто смерил своим фирменным взглядом — и все. Амбридж уже не могла ходить на все уроки, чтобы подловить Гарри хотя бы на самом мелком нарушении для назначения наказания. Кроме того, продолжали всплывать несостыковки в новом расписании, поэтому за весь день Гарри благополучно избежал не только порки, но даже потери баллов.

* * *

Поздно вечером Гарри, Рон и Гермиона под прикрытием плаща-невидимки (правда, под плащом повзрослевшие гриффиндорцы едва поместились) отправились к гаргулье. Открыли вход и столкнулись с близнецами.

— Что ж вы раньше-то молчали!

— Эта Жаба со своим дурацким отрядом перехватывает все письма! — перебивая друг друга, шепотом восклицали близнецы и Рон.

— Тихо, пожалуйста, чтобы Филч не услышал, — приложила палец к губам Гермиона. — Что у вас, ребята?

— Полный набор для уничтожения Жабоправительниц! — прохихикал Фред.

— Филчеистребители, пивзопомогалки, миссисноррисгонялки, жабонадувалки и хорькохлопушки, — возбужденно перечислял Джордж.

— Класс! — выдохнул Рон.

— Отлично, парни, — потер руками Гарри. Он вдруг почувствовал, что в нем просыпается мародерский дух отца.

* * *

Следующие дни запечатлелись в памяти Гарри как яркое буйное веселье, грозящее развалить старинный замок Хогвартс от хохота и грохота. Все началось с того, что на завтрак не явился весь Слизерин. Обеспокоенный Снейп направился в гостиную своего факультета и обнаружил, что подход к подземелью перекрыт огромным болотом. Слизеринцы сиротливо выглядывали из-за двери и озадаченно смотрели на громко квакающих лягушек, нагло скачущих по кочкам. Амбридж, увязавшаяся за профессором зельеварения, подняла крик и приказала Снейпу немедленно убрать эту гадость. Снейп применил несколько заклинаний, энергично помахал палочкой и, повернувшись к Амбридж, доложил:

— Простите, госпожа директор, не получается. Может быть, вы?

— Да что это такое! Как это вы не можете убрать это болото? — заорала Амбридж.

— Позвольте выразить удивление, как вы, талантливая волшебница, не можете совладать с шалостью школьников, — с усмешкой возразил Снейп.

— Тогда, два года назад, мы уже это проходили! После моего ухода болота исчезло! — возмущенно квакнула Амбридж. — Уберите, или я пожалуюсь Министру Магии!

— Тогда нам лучше сразу вызвать на помощь мистера Люциуса Малфоя, поскольку у него нет других забот, как осушать болота, — проронил Снейп. — Два года назад болото было попроще, госпожа директор, теперь, как изволите заметить, жабы завелись. Чары, вызвавшие это явление, очень сложны и незнакомы мне.

— Тогда сделайте что-нибудь! Вы же декан! Ваши дети стали пленниками гостиной! — крикнула Амбридж.

Снейп взмахнул палочкой — вокруг болота появились веревки. Следующие взмахи заставили появиться несколько плоскодонок.

  162