ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

В постели с врагом

Интересный, чувственный роман с самодостаточными героями >>>>>

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>




  216  

Гермиона хихикнула. Рон несмело улыбнулся.

— Не верю я, что тебе нечего сказать! — Малфой разозлился и снова сунул под нос Гарри платок.

— Рон, извини, я обещал тебе, что скажу сразу, если… Но это ведь ее дело, и я не стал тебе говорить, — неожиданно для самого себя произнес Гарри. — Джинни переспала с Дином. Недавно.

— Что? — потрясенно воскликнул Рон. — Джинни переспала с этим негром!

— Рон! — предостерегающе воскликнула Гермиона.

Гарри закусил губу, с трудом преодолевая невесть откуда взявшееся желание рассказать и Гарри, и Гермионе о том, что он увидел о Снейпе в сите воспоминаний на пятом курсе. К счастью, все внимание было отвлечено на взбесившегося Рона, и Гарри на всякий случай зажал себе рот.

— Я убью ее! — взревел Рон. — Переспать с негром! Меня сейчас стошнит!

— Да ты ещё и расист к тому же! — негодующе крикнула Гермиона. — Это ее дело!

— Да я маме расскажу! Она ее закопает! Мама строго-настрого запретила нам трахаться в школе!

— Начни выполнять ее приказ сам! — Гермиона дрожала от возмущения.

Малфой, Кребб и Гойл громко захохотали. Перепалка между бывшими гриффиндорцами их забавляла.

— Я это другое дело! Я — мужчина! — крикнул Рон.

— А подглядывать за мной тебе тоже можно! — Гермиона навалилась на него. Драко согнулся пополам, повизгивая от смеха. Неожиданно он почувствовал, что кто-то сбил его с ног и вырвал из рук волшебную палочку.

— Эй! — возмутился Малфой.

Гермиона неожиданно отпрянула от Рона. Тот вскочил на ноги. Руки его были развязаны. Несколькими мгновениями позже Кребб и Гойл тяжело опустились на пол после двух ярких вспышек Ступифай.

— Отлично, Рон, молодец, Гермиона, — воскликнул Гарри, держа вырывающегося Малфоя.

— Ну что, староста, почему бы тебе не применить беспалочковую магию? — едко осведомилась Гермиона.

— Сейчас я ему покажу беспалочковую магию, — прорычал Рон.

Он подскочил к выпавшему из рук Малфоя платку с засохшей розой.

— Гарри, держи крепче этого хорька! — Рон подхватил платок и с размаху ткнул в лицо Драко.

— Ну, козел белобрысый, говори, — удовлетворенно выдохнул Рон.

Гарри подбадривающее подтолкнул старосту. Гермиона прыснула. Драко закусил губу и принялся отчаянно вырываться.

— Ну что, что, не слышим тебя! Что там у тебя? Небось, с нашей Жабой спал, а? — Рон скорчил гримасу.

Гарри расхохотался и не удержал вырывающегося Малфоя. Гермиона взвизгнула от смеха.

— Не скажу, придурки, не скажу! — обычно бледное лицо Драко стало пунцовым. — Я тогда переругался со всеми своими девушками! И с твоей дурой Парвати тоже! — выдавил он. — А тут Люси…

— Ты перепихнулся с Люси? — потрясенно спросил Рон.

— Ну и что тут такого! Люси же девушка. Да мне и не понравилось! Толстая, как подушка! Да и было это всего раз!

Гарри сел на пол, сотрясаясь от безудержного хохота. Гермиона брезгливо морщилась и вздрагивала от смеха. Рон повизгивал от смеха, стуча кулаком по полу.

— Я вас всех урою! Убью! — орал Драко.

— Попробуй только и вся школа узнает, что ты спал с Люси, — все ещё всхлипывая от смеха, сказал Гарри.

— Идем отсюда, а то скоро Кребб и Гойл очнутся, — предложила Гермиона.

— А было бы прикольно и их спросить, — оживился Рон.

— Удивительная верность своим рукам, это я тебе и без цветка скажу, — пошутил Гарри. — Правда, пошли отсюда. Палочку я отдам Парвати Патил. А то мало ли… — Гарри кивнул Рону и Гермионе, и они вышли из спальни старосты.

— Слушай, Гарри, — сбегая по ступенькам, спросил Рон, — ты же вроде умеешь видеть, кто с кем был, что ж ты раньше не сказал, что Люси с Малфоем была?

— Да у Малфоя уже столько девушек перебывало, что и не разберешь, да и вглядываться в его рожу бесстыжую у меня давно нет никакого желания, — ответил Гарри.

До конца дня он раздумывал, говорить ли Макгонагал о случившемся или не стоит. Любого другого ученика за такие проделки давно бы выгнали из школы, только не сына министра Магии. Стоит ли тогда понапрасну расстраивать декана? С другой стороны, размышлял Гарри, беспомощные из-за браслетов, они все же отделались легким испугом. Ведь Малфой мог что угодно сделать с Гермионой, да и его, Гарри, мог заставить делать что-нибудь позорное. От этих мыслей стало страшно. Находиться в школе, будучи закованным в антимагические кандалы, стало опасно. Нужно срочно найти способ освободиться от воздействия браслетов. Но как? Ответа на этот вопрос Гарри не знал. Сидящая рядом с ним Гермиона тоже пребывала в глубокой задумчивости.

  216