ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Прекрасная лгунья

Бред полнейший. Я почитала кучу романов, но такой бред встречала крайне редко >>>>>

Отчаянный шантаж

Понравилось, вся серия супер. >>>>>

Прилив

Очень понравилось, думала будет не интересно, так как Этан с его избранницей давно знакомы, но автор постаралась,... >>>>>

Дом у голубого залива

Жаль заканчивать читать серию про Куинов, герои стали такими родными, они все такие интересные и уникальные, все... >>>>>

Добрый ангел

Чудесный роман >>>>>




  9  

— Слушай, моя работа так и не сдвинется с места, если я не получу эти бланки. — оживленно сказала Джессика. — Как-нибудь увидимся. — И она быстро пошла к складу.

— Да! — восхищенно глядя вслед, проговорил Деннис. — Очень надеюсь, что увидимся.

Глава 4

Наутро после дождя в Ласковой Долине установилась прекрасная погода. Небо приобрело свою прозрачную чистоту, и снова стало тепло. День для забега был превосходным, и школьников отпустили с первого урока, чтобы они могли поболеть за участников.

Прикрываясь рукой от солнца, Кара Уокер внимательно смотрела на беговые дорожки.

— Я вижу Марка, Питера, вон Тони… А где же Брюс?

— Ты что, не знаешь Брюса? — сухо произнесла Лила. — Он, как всегда, выжидает, готовит эффектный выход. Не удивлюсь, если увижу на нем новый спортивный костюм как раз для сегодняшних соревнований.

— Причем сделанный на заказ, — заметила Джессика не без сарказма. Она когда-то встречалась с Брюсом, и воспоминания об этом у нее были не очень приятные.

— Слушай, а как твои юридические начинания? — поинтересовалась Лила. — Была вчера какая-нибудь интересная защита?

— Не доставай меня, Лила. Как и следовало ожидать, это был один из самых потрясающих дней моей жизни.

— Да? — продолжила допрос Лила. — И как его зовут?

На какую-то долю секунды Джессика почувствовала себя захваченной врасплох. Неужели по ее лицу все так видно? Но затем она сообразила, что слова Лилы означают лишь то, что она не очень серьезно относится к новому увлечению Джессики.

— Его зовут Нед Уэйкфилд, — парировала она. — И благодаря ему у меня был замечательный день.

— Девчонки, смотрите, вон он, — прервала их Кара. Она показывала на поле. — Похоже, ты была права, Лила, — продолжала Кара. — Мистер Большая Шишка в своем репертуаре.

С надменным видом, выработанным годами, Брюс Пэтмен гордо вышагивал по направлению к беговым дорожкам. Его новенькие, с иголочки, красные шорты были коротки ровно настолько, чтобы выставить на всеобщее обозрение длинные мускулистые ноги, а белая майка без рукавов подчеркивала его холеные загорелые руки. По мере того как зрители прибывали, Брюс начал разминаться. Даже это он делал самоуверенно, с видом победителя.

Элизабет Уэйкфилд, сидевшая на скамье чуть ниже сестры, едва взглянула на Брюса. Ее мысли были заняты Тоддом, и она искала его глазами на трибунах.

— Куда же он запропастился? — спросила она Инид, свою лучшую подругу.

— Я видела его сегодня утром. Думаю, он вот-вот появится, — сказала Инид. — Ведь он знает, где ты сидишь?

— Да, мы договорились, — ответила Элизабет. Она оглянулась и увидела Оливию Дэвидсон, которая спускалась по лестнице. С ней был Роджер. Элизабет с восхищением наблюдала, как легко и изящно, не путаясь в длинной юбке, идет Оливия. Оливия улыбнулась в ответ Элизабет и села на скамью перед ней.

— Привет, Элизабет. Я засела в редакции «Оракула», пытаясь избежать этого спектакля, но появился вот этот молодой человек и буквально насильно притащил меня сюда.

Она показала на Роджера, который напряженно всматривался в сторону дорожек. Чувствуя, что его что-то тревожит, Оливия слегка хлопнула его по спине:

— Эй, Роджер, ты нас слышишь?

Роджер медленно повернулся. Его лицо нельзя было назвать радостным. Элизабет, кажется, поняла, в чем дело.

— Тебе бы хотелось участвовать, Роджер, правда? — мягко спросила она.

Ответ прозвучал слишком поспешно.

— Мне? Ни за что. Да и кому охота выступать в исподнем перед всем честным народом.

— Только тому, кто захочет доказать, что он лучший бегун в школе, — настойчиво продолжала Элизабет.

— То есть Брюсу Пэтмену.

— Я имею в виду тебя, Роджер. Каждый день ты несешься в школу и из школы с бешеной скоростью. И я не верю, что тебе совсем не интересно помериться силами с этими ребятами. Почему ты не там?

— Я же сказал, — Роджер слегка повысил голос, — меня не интересует эта ерунда.

Он был раздражен не столько тем, что Элизабет затронула эту тему, — он боялся, что она вынудит его невольно раскрыть главную причину, из-за которой он не может участвовать в соревнованиях. За исключением его родных, Элизабет была единственным человеком, который знал о его работе — работе, которой он не мог рисковать из-за каких-то соревнований.

— Ас какой стати он должен там быть? — спросила Оливия. — Роджер никогда в жизни не участвовал в соревнованиях.

  9