ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  114  

Ей не терпелось увидеть, что же представляет собой «Сосуд дьявола».

* * *

Они покинули Динвитти-Мэнор на следующее утро на рассвете. К счастью, не было дождя. День обещал быть теплым и ясным. Потребуется пять дней, чтобы добраться до Дункельда, города, кафедральный собор которого, по сообщению Филиппа, был построен в 815 году.

Роган вздохнул и теснее прижал к себе Сюзанну, почувствовав под рукой ее мягкую грудь. Сюзанна тихо произнесла:


По обветшалым ступеням

Спустись под надгробный камень аббата.

Пройди сквозь стену, которая вопиет.

Там в промежутке лежит «Сосуд дьявола».


– Я не могу забыть эти строки, – сказала она. – Я все повторяю и повторяю их про себя. Надеюсь, когда мы что-нибудь найдем, то я буду знать, что делать и куда идти.

– Я тоже их запомнил, – сказал Роган. – Мы с тобой очень похожи, Сюзанна, и мне это нравится.

Филипп закатил глаза.

– Ну, положим, я совсем не похож ни на одного из вас, но тоже запомнил эти чертовы стихи. Кстати, я велел Рэйли, нашему кучеру, следить, не едет ли кто за нами. На последней остановке он сказал, что никого не видел.

– Ну слава Богу, – сказала Сюзанна. – Но я не доверяю Тибольту. Совсем не доверяю.

– К сожалению, – сказал Роган, – я с тобой согласен. Мы и дальше будем следить.

* * *

– Кафедральный собор в Дункельде был построен на месте обычной церкви в 1127 году Дэвидом I, – сказал Филипп.

Они стояли на Соборной улице, среди развесистых дубов и кленов. Вдоль реки Тэй тянулись сады и пешеходные аллеи. За рекой виднелись покрытые дремучими лесами горы. Собор явно нуждался в реставрации, что, по мнению владельца местной гостинице, уже давно нужно было сделать.

Гостиница размещалась в одном из «малых домов», вытянувшихся вдоль Соборной улицы. Все они были перестроены, по словам хозяина, после опустошения, вызванного сражением, которое произошло в 1689 году. Гостиница имела всего шесть маленьких комнат, крошечную столовую и буфетную.

Сюзанна была настолько взволнована, что едва обращала внимание на слова хозяина гостиницы – приятного старика, говорившего с сильным местным акцентом.

– Да, вот так они здесь и бились – горцы, большей частью якобиты <Якобиты – сторонники самостоятельности Шотландии и католической церкви.>, и ковенантеры <Ковенантеры – сторонники пресвитерианской церкви в Шотландии, опиравшиеся на помощь Англии и заключившие с нею ряд договоров («ковенантов»).>. Горцы ворвались в город, и тогда ковенантеры все вокруг спалили.

От города остались одни головешки, да, головешки.

Все сгорело дотла. Якобиты отступили, а Яков II окончательно проиграл. Английский трон заняли Вильгельм и Мария.

– А собор? – спросил Филипп, когда хозяин гостиницы открыл дверь в маленькую комнату с узкой кроватью и высоким окном, выходившим на реку Тэй. – Что случилось с собором?

– Ну, как видите, он не особенно пострадал, но там много чего нужно сделать.

– А первоначальные постройки двенадцатого века – где они? – спросил Роган, когда хозяин открыл дверь в другую спальню, большую по размерам.

Кровать здесь по крайней мере могла вместить двоих, если они плотно прижмутся друг к другу. Для платяного шкафа здесь не хватало места, поэтому хозяин гостиницы прибил на стены колышки для одежды. В углу комнаты стояла симпатичная шелковая ширма. В общем, все было предусмотрено, однако это не привело Сюзанну в восторг.

– Колонны нефа очень старые, они наверняка более древние, чем могилы вокруг собора. В основном там все относится к четырнадцатому столетию. Неф и боковые приделы стоят без крыши, после того как их осквернили во время Реформации в 1560 году.

Сюзанна больше не могла слышать об осквернениях. Подойдя к узкому окну, она отодвинула легкую белую занавеску и стала смотреть на окруженную садами красивую реку.

В тот момент, когда они наконец прибыли в этот маленький городок, Роган считал, что у него уже ни на что не осталось сил. Однако сейчас, глядя на красивый и все еще величественный собор, вокруг которого лежали горы камня, он старался представить себе, каким же выглядело это сооружение до осквернения в 1560 году – или, может быть, до осквернения 1689 года.

Потирая руки, в дверях их спальни появился Филипп. Глаза его сверкали.

– Кто-нибудь собирается на прогулку?

Рядом с рекой возвышался полуразрушенный, но по-прежнему величественный собор. Горожане пожирали глазами двух приезжих джентльменов и молодую леди. Одни смотрели на них с подозрением, другие приветливо улыбались.

  114