ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  104  

Жервез послушно подошел к стене и провел пальцами по ее влажной шершавой поверхности.

— Да, это просто поразительно. Так где же монашеские кельи, Арабелла?

Почему он стал вдруг нетерпеливым и рассеянным? Это же была его идея обследовать руины. Куда подевался его пыл?

— Подземный проход разветвляется на два коридора — левый и правый, который обвалился много лет назад. В кельях не сохранилось никакой обстановки. По правде говоря, там нечего особенно и смотреть.

— Все равно, — отозвался Жервез у нее за спиной. — Здесь такая таинственная, зловещая атмосфера. Я хотел бы впитать в себя дух старых развалин.

Проход внезапно оборвался, и Арабелла снова подняла свечу:

— Вот тот коридор, который сохранился. Комнаты расположены вдоль стены по левую сторону от нас.

Она скользнула в узкую дверь первой кельи.

— Не прикасайтесь к дверной раме. Видите? Дубовые балки прогнили и вот-вот упадут и сверху посыпятся камни.

Они стояли рядом в маленькой келье, их свечи отбрасывали колеблющийся свет на влажные стены. Воздух в комнате был затхлый, спертый.

— Наверное, семьсот лет назад здесь было не так мрачно. — Арабелла наклонилась и провела пальцами по песку, покрывавшему пол.

— Я осмотрю другие кельи, — сказал вдруг Жервез, направляясь к двери. — Оставайтесь здесь, Арабелла, я скоро вернусь.

Она кивнула — ей и правда приятнее было побыть одной. Здесь так тихо и спокойно. Она обернулась в сторону двери и заметила в коридоре отблеск его свечи, который тут же пропал.

Арабелла окинула взглядом тесную маленькую келью. Какой огромной она казалась ей в детстве! Она представила себе грубую деревянную кровать в углу и маленький столик у стены — больше сюда, наверное, ничего не помещалось.

Внезапно над ее головой послышался глухой стук. Звук шел откуда-то сверху, и она подняла глаза на дубовые балки дверного проема. Зажав в руке свечу, она двинулась было к двери, но тут же отскочила назад, когда камни из-под притолоки посыпались прямо к ее ногам.

Ей хотелось закричать, но она стиснула зубы. О Господи, какая же она дура, что потащила его сюда! Она же знала, что здесь очень опасно.

— Жервез! Где вы? Вы не ушиблись?

Ответом ей была мертвая тишина.

Глава 26

Но тишина продолжалась недолго. Сверху снова посыпались камни, на этот раз еще ближе к ней. Арабелла в ужасе смотрела, как огромные глыбы вываливаются из стены и с грохотом падают на пол, поднимая тучи пыли и преграждая ей путь к двери.

Она закричала и попятилась назад, задыхаясь от кашля. В нос и в глаза ей набился песок. Пламя свечи отчаянно затрепетало. Она пригнулась, прикрывая рукой драгоценный огонек, и в тот же момент отвалившийся обломок стены стукнул ее в плечо. Она вскрикнула — скорее от испуга, чем от боли, быстро отскочила в дальний угол кельи и забилась туда, прижав колени к груди.

Стены вокруг нее задрожали. Она вся сжалась в ожидании неминуемой боли. Еще несколько секунд, и потолок рухнет на нее, навсегда похоронив ее под обломками. Ну что она за идиотка — сама навлекла на себя этот ужас! Так ей и надо. Но Джастин — она не хочет покидать Джастина. Господи, ей же всего восемнадцать, она не может умереть! Арабелла громко всхлипнула, глаза ее наполнились слезами. Дура, тысячу раз дура, а теперь еще и разревелась, как последняя плакса! Надо взять себя в руки. Она подняла свечу. В ее тусклом свете она увидела, как противоположная стена кельи медленно подалась вперед. Камни и щебень снова покатились к ее ногам. Она крепко зажмурила глаза, стараясь, чтобы в них не попала едкая каменная пыль, и спрятала лицо, уткнувшись головой в стену.

Дубовые брусья над дверным проемом скрипнули и затихли. Она подняла голову и с удивлением обнаружила, что все еще жива. Осветив келью, Арабелла не смогла удержать горестный всхлип. Она теперь заживо похоронена под обломками старых стен подземелья!

Арабелла вскочила на ноги и что есть силы закричала:

— Жервез! Вы живы? Где вы, Жервез, откликнитесь!

Прошла, как ей показалось, целая вечность, прежде чем она услышала его голос, глухо доносившийся из-за разделявшего их каменного завала:

— Арабелла? Вы здесь? Слава Богу, вы живы. Вы в безопасности?

В безопасности? Да он что, сумасшедший? И все же она приободрилась, услышав его голос.

— Да, все в порядке. Дверь завалило камнями, и пыль витает в воздухе, но я не пострадала.

Голос его зазвучал отчетливее и увереннее:

  104