ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  187  

– Лихо подписываете, господин Шарф-Эгердт, не глядя! – улыбнулся Разданов. – Так и приговор себе подписать недолго. Что ж, забирайте свой экземпляр, и с завтрашнего дня мы с вами партнеры. Теперь я предлагаю поехать и отметить.

– Куда поедем? – Ткачев оторвался от рисования слоников.

– В «Фудзи». Вы любите японскую кухню, господин Шарф-Эгердт? – поинтересовался Разданов.

– Вообще-то да. Своеобразно, – кивнул Михаил Константинович. На самом деле, он имел о японской кухне приблизительно такое же представление, как эскимос о правилах выращивания бананов в Тринидаде.

– Чудесно. Тогда мы можем ехать прямо сейчас. Назир, Гена, готовы?

– Да, только одеться нужно, – ответил Назир. – Миша у меня в кабинете куртку оставил.

– Встречаемся у входа, – Разданов поднялся из-за стола, давая понять, что остальным стоит сделать то же.

Михаил Константинович поехал в своей машине, а Разданов, Назир и Ткачев в машине, ждавшей их у двери офиса.

Сначала в салоне висела гнетущая тишина. Олег курил и смотрел в окно, Гена куда-то перед собой. Назиру тоже ничего не оставалось делать, как рассматривать полупросевшие серые сугробы у края дороги. Первым заговорил Гена:

– Ну, что, доволен? Потешился?

– Почти, – Олег выпустил дым колечками. – Сейчас мы ещё в ресторане поразвлекаемся.

– Цирк ты, конечно, красивый устроил! – Назир повернулся к Олегу и Гене.

– Там друг наш не потерялся? – поинтересовался Олег.

– Нет. Перед машиной с телохранителями едет.

– Назир, ты на меня не обиделся?

– Не обиделся, не волнуйся. Ты Валере сказал, чтобы кассету убрал?

– Конечно. Что заказывать будем?

– Мужики, а давайте прикольнемся, змею закажем, – предложил Гена.

– Без проблем! – рассмеялся Олег. – Посмотрим, что это чудо делать будет.

Михаил Константинович старался не оторваться от машины со своими новыми и такими важными для него партнерами. Машина с телохранителями ехала сзади. Что будет делать в японском ресторане, он представлял себе с трудом. Оставалось понадеяться, что сырую рыбу его новые знакомые заказывать не станут. Впрочем, такая мелочь, как сырая рыба, его интересовала теперь мало. Его просто распирало от гордости. Теперь было, каким знакомством прихвастнуть перед друзьями. Никто ведь не видел, как на самом деле принял его Разданов. «А, может, у таких богатеньких принято так с людьми говорить? Ему заискивать не перед кем», – предположил про себя Михаил Константинович.

Возле ресторана машины остановились. Разданов, Назир и Ткачев не вышли до тех пор, пока не вышли телохранители. Михаил Константинович пришел, чуть ли, не в шоковое состояние, от того, что сидеть пришлось не на привычных стульях, а на подушках, почти на полу. Стол перед ними был ужасно низким. Подошедший официант-японец в кимоно, склонился в уважительном поклоне и на чистейшем русском языке поинтересовался, что бы желали заказать гости.

– Мы с партнером хотим отпраздновать выгодную сделку, – сказал Олег. – Нам нужен залог успеха, ну, заодно, и мужской силы.

– Вы хотите заказать змею?

– Да, – кивнул Олег с невозмутимым видом. Назир и Ткачев чуть заметно улыбнулись. Михаила Константиновича охватило состояние похожее на панический ужас.

– Вы хотите выбрать сами?

– Желательно. Миша, идем гада выберем для закуски, – предложил Разданов побледневшему Михаилу Константиновичу. – А после и с остальным разберемся.

Тому ничего не оставалось делать, как идти за Раздановым и официантом. У стеклянного ящика со змеями Олег с видом знатока выбрал змею, которую достал подошедший повар. Дальше им предстояло посмотреть, как змею разделают. Михаила Константиновича бросило сначала в жар, затем в холод, а потом и вовсе замутило.

Пока змею жарили, они вернулись к столику. Официант принес сакэ. Разданов взглянул на Михаила Константиновича и поинтересовался:

– А что это вы, господин Шарф-Эгердт, побледнели?

– Я? – Михаил Константинович попытался взять себя в руки. – Да ну! Всё в порядке. Душновато здесь что-то.

– А, а то я уже подумал, что вы чего-то испугались. Ну, раз всё в порядке, давайте по маленькой. Можем сразу и на брудершафт выпить.

– Олег, ты спешишь! – упрекнул его Ткачев. – Во-первых, брудершафт пить придется со всеми, а во-вторых, лучше подождем, пока змейка наша дожарится. Сначала просто так, по маленькой. Я прав, Назир?

– Прав, – согласился Назир.

  187