ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Шестая свадьба

Да прелестттнооо! >>>>>

Долгий путь от любви до любви

Очень понравился. Не затянуто и сюжет интересный. Нудятины нет. >>>>>




Loading...
  2  

Глава 1

Клер-Касл, Англия 1803 год

Арабелла сбежала по широкой дубовой лестнице в вихре бархатных юбок амазонки, обвившихся вокруг ног, но тут же остановилась как вкопанная при виде входящего в холл брата. Молодой человек переступил порог, небрежно ударяя по бедру хлыстом в такт неспешным шагам. На языке у девушки так и вертелись готовые сорваться упреки за опоздание, но в эту минуту Адам замер, разглядывая богатую средневековую обстановку, и Арабелла не осмелилась нарушить настроение брата. Она сама не раз благоговейно рассматривала величественное помещение с высокими деревянными, потемневшими от времени потолками, похожим на пещеру очагом, в котором можно было бы зажарить целиком дикого кабана, доспехами и оружием XV века и старинными фламандскими гобеленами. На каменных стенах сверкали серебряные кольца, в которые когда-то вставлялись факелы.

Адам остановился перед портретом давно почившего первого графа Клер, жившего в XVII веке, в царствование Вильгельма и Марии[2].

Девушка улыбнулась при мысли о Роджере Натане Уэллзе. Получив во владение богатые земли, этот граф был так восхищен руинами норманнского замка на невысоком зеленом холме, что велел восстановить древний холл во всем былом великолепии. Потом, вдохновленный сомнительными легендами о короле Артуре, воплотил свои фантазии в огромном сооружении с четырьмя башнями из серого камня, добытого на каменоломнях в Чичестере. Для своего времени здание получилось несколько необычным, но тем не менее стало домом для всех последующих поколений графов Клер, готовых защищать его ценой собственной жизни. К счастью, справедливость этих клятв никогда не подвергалась испытаниям, поскольку время гражданских войн миновало.

Адам Чарлз Парезе Уэллз, виконт Сент-Айвз, действительно в этот момент размышлял о красоте дома. После двух суматошных месяцев, проведенных в Амстердаме, где приходилось, иметь дело с твердолобыми голландскими торговцами, у него было лишь одно желание — отдохнуть и изредка для развлечения объезжать окружавшие дом холмы на свирепом жеребце Бруте. Но обстоятельства вынуждали немедленно отправляться в Геную, на виллу Парезе, принадлежавшую отцу. Перед глазами вставали картины прекрасной Италии, где Адам мгновенно превращался в итальянца, избавляясь от оков чопорного английского воспитания так же легко, как от теплой одежды.

— Адам, — звонко позвала Арабелла, — где ты был, черт побери?! Я дожидаюсь тебя целую вечность. Побыстрее, дорогой, мы опаздываем на свидание с Рейной.

— Рейной? — повторил Адам, все еще не в силах отрешиться от мысли о лежавшем в кармане сюртука отцовском письме. Арабелле явно не понравилась рассеянность брата. Странно, о чем он так упорно думает?!

Дернув его за рукав, она с преувеличенным терпением пояснила:

— Мы с Рейной условились отправиться на прогулку верхом. Вчера вечером я говорила тебе, что она приехала навестить тетку, леди Тербридж. Поверь, она больше не глупенькая маленькая школьница. Ей уже почти восемнадцать, и она очень хочет тебя увидеть.

Арабелла замолчала, гадая, узнает ли Рейна ее смуглого красавца брата. Они не встречались без малого шесть лет. Линдхерсты, семья Рейны, жили в добрых шестидесяти милях к западу от Клер-Касл, и виконт Делфорд, отец Рейны, редко искал общества графа Клер.

Девушка лукаво улыбнулась, ни на секунду не сомневаясь, что Рейна, пораженная любовью с первого взгляда, отдаст сердце ее неотразимому брату. Она задумала это свидание целых два месяца назад, поскольку после долгих размышлений решила, что Рейна и Адам прекрасно подходят друг другу.

Арабелла нахмурилась, возмущенная тем, что Адам не проявляет особого воодушевления. Ах, он как две капли воды похож на отца, если не считать темно-синих бархатистых глаз. Именно ей выпало унаследовать черные глаза и темные брови графа Клер, резко контрастирующие с белоснежно-розовой кожей и золотистыми волосами.

— Да поспеши же, Адам, — потребовала она. Адам нежно сжал руки сестры:

— Боюсь, что не смогу быть тебе полезным, Арабелла. Пожалуйста, передай мои извинения Рейне Линдхерст. Я должен ехать. «Кассандра» отплывает с вечерним приливом, и мне надо собрать вещи.

Смятение девушки мгновенно сменилось возбуждением. Вот оно что! Кровь застучала в висках, сердце забилось сильнее.

— Ты получил письмо от отца? Он зовет тебя в Геную?


  2