ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  94  

— Впервые вижу, чтобы так нагло лгали, — посуровел Тем. — Ты искал то, что перед тобой. Но мы не можем допустить, чтобы ты это нашел. Поэтому…

Оба стражника одновременно занесли копья. Олег видел только один выход, способный хотя бы отсрочить его бесславную гибель, и бросился на Тема. Уже опробованным в тоннеле под Святогоровым холмом приемом он рубанул по копью стражника, в тот же миг ударив владельца копья ногой. Тем с воплем оскорбленного достоинства отлетел в сторону, а Середин с разбега прыгнул в центр бассейна.

По крайней мере, мертвая вода позволит быстро заживить раны, а уж потом, может быть, что-то и придумается. Биться со стражниками в воде Олег не собирался и потому, поспешно окунувшись с головой, приготовился выскочить наружу. Однако Тем и Тет замерли возле бассейна, благоговейно разглядывая ведуна.

— Что прикажешь, хозяин? — спросили они хором, и Олег от неожиданности хлебнул мертвой водички.

— А что я вам могу приказать?

— Тебе видней!

«Вот те на, — немного растерялся Олег. — Значит, кто к источнику пробрался, тот и хозяин? Кто же это придумал такие глупые правила? Надрать бы задницу дураку».

Между тем ведун чувствовал, как зарастают раны. Это сопровождалось приливом сил, рвавших сейчас поврежденные каналы и тут же латающих их. Это было больно, но приятно, Олег стоял пошатываясь и глуповато улыбался.

— Так что прикажешь, хозяин? — снова хором вопросили Тем и Тет.

— А что вам приказали раньше?

— Мы не отвечаем на вопросы, мы исполняем приказы, — все так же бодро доложил Тем.

— Если это приказы, которые нам разрешено выполнять.

— Кем? — опять спросил Олег, но копьеносцы, как и обещали, промолчали. — Ладно. Я приказываю не пускать к источнику никого, кроме меня.

— Приказ невыполним, противоречит старому приказу.

— Я его отменяю!

— Приказ невыполним, противоречит старому приказу!

«Что-то мне это смутно напоминает, — нахмурился Олег. — Приказывай, только этого не сделаю, этого тоже, а что именно сделаю — не скажу».

— Тогда… Приказываю идти на край света!

— Приказ невыполним, противоречит старому приказу!

— Замечательно… — Середин еще раз окунулся с головой, отфыркался, потрогал ухо. От резаной раны не осталось и следа.

Пора было уходить, но Олег не был уверен в преданности стражников. Что, если они набросятся на него, как только ведун покинет водоем? И вообще… Похоже было, что Асфирь получила доступ к роднику примерно таким же образом. Наверняка и в Святогоровом холме все устроено так же примитивно: прошел к источнику — значит, хозяин. Зачем так устроено, выяснять не у кого, да и ни к чему.

— Вот что: приказываю не пускать сюда чародейку-нежить по имени Асфирь. Знаете такую?

— Приказ невыполним, противоречит старому приказу!

— Да что за чушь! — рассердился Середин. — Зачем же вам новые приказы, если вы обязаны выполнять старые?

Стражники не ответили. Олег еще немного поплескался в мертвой водице, которая, похоже, перестала оказывать на него какое-либо воздействие. Значит, всё, напитался силой под завязку.

— Пусть Тем отныне зовется Тим, а Тет — Титом, — без особого плана брякнул ведун.

— Приказ невыполним, это чужие имена!

— Ага! — обрадовался Олег. — Значит, вы с ними из одной компании… То-то водяной в именах стражников живой воды путался, кто-то там потрудился. А если Тем станет Тамом, а Тет — Татом? Так можно?

— Исполнено, — тут же сообщили копьеносцы.

— А если я теперь прикажу, чтобы чародейку Асфирь к источнику не подпускать?

— Исполнено!

— И вообще никого не пускать, — решился наконец Середин. — Правда, если она один раз вас обхитрила, так обхитрит и другой… Ну, все равно, пусть потрудится немного. Только вот не пойму: отчего… А, ладно, электрическая сила, я слишком многого не понимаю. Не нападете на меня, если выйду из воды?

— Приказано никого не подпускать! — сообщил Там.

— А чтобы не выпускать — не приказано! — добавил Тат.

— Чурбаны вы, ребята. А я чуть не сгорел в том колодце, хотя мог просто приказывать… Вот оно как бывает, — печально подвел итог Олег и вылез на сушу. — Значит, и меня больше не пустите… А, все равно.

Его внимание привлекла вода, пропитавшая его одежду. Она стекла вниз вся, до последней капли, единым ручьем. Миг — и порты, и рубаха стали сухими. Олег немного задержался, чтобы вылить воду из сапог. И обувь тоже стала сухой, мертвая вода не желала уходить от источника.

  94