ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  60  

— Конечно, — быстро сказала Риган, в то время как Бриан передавала трубку Синди.

— Алло, это Риган? — обеспокоенно спросила Синди.

— Да, это я.

— Извините, что отрываю вас от дел, но моя подруга пропала. Понимаете, исчезать вот так, никого не предупредив, совсем не в ее характере. Она такая тихая, скромная. Это я убедила ее отправиться сегодня ночью в клуб, потому что ее дружок уехал из города. Я не могу до нее дозвониться по сотовому, по домашнему она тоже не отвечает… — Голос Синди прервался. — Я очень, очень волнуюсь.

— Мне кажется, в этом нет ничего необычного, — сказала Риган, стараясь придать уверенность своему тону. — Она поссорилась со своим приятелем?

— Не думаю, что она была в восторге от того, что он смотался из города и бросил ее одну субботним вечером.

— А может, она просто с кем-нибудь познакомилась?

— Если бы она собралась уходить, то непременно сказала бы мне об этом. Несколько часов мы колесили по всей округе, но все без толку. Даже вдоль реки проехали. — Голос Синди задрожал. — Остановили патрульную машину, но они сказали, что прошло еще слишком мало времени, чтобы признать ее без вести пропавшей. Но пообещали, что будут посматривать и, в случае чего, сразу дадут нам знать.

— Где вы сейчас находитесь? — спросила Риган.

— Мы, кажется, весь город объехали, но сейчас мы на Вашингтон-стрит.

— А я — у входа в дом, где живут Чарис и Альфред. Почему бы вам не приехать сюда? Думаю, это не займет у вас слишком много времени, особенно в этот час. А потом мы вместе решим, что делать дальше.

— Огромное вам спасибо, Риган. Вы и представить себе не можете, как я вам благодарна.

Через десять минут к подъезду подкатил автомобиль, битком набитый молодыми девушками. Все недавнее праздничное настроение как ветром сдуло. Все были напуганы исчезновением Джойс. Бриан представила Риган своим подругам, а та, в свою очередь, представила им Джека.

— Ну, во-первых, она совершеннолетняя, а во-вторых, сегодня воскресенье, — напомнил им Джек. — Возможно, она решила отправиться еще куда-нибудь и потеряла счет времени. Вы не в курсе, она много выпила?

— Мы пропустили по рюмашке текилы, — призналась Синди. — А потом выпили немного вина за ужином. Надо сказать, Джойс вообще практически не пьет, но как мне показалось, она была ничего.

Ничего себе, подумала Риган. Текила — это круто, особенно для тех, кто «не пьет».

— А где она живет?

— В Куинсе. Недалеко от аэропорта Ла-Гуардия. Мы соседи, живем через дорогу.

— А у вас есть номер телефона ее приятеля? Или родителей? — спросила Риган.

Синди покачала головой:

— Нет. Я уверена, они записаны где-то у нее дома. Я чувствую себя просто ужасно. Это я во всем виновата. Я убедила ее, что ей нельзя оставаться одной сегодня вечером. Ума не приложу, что теперь делать!

Риган и Джек многозначительно переглянулись.

— Думаю, нам не помешает наведаться в Куинс, — решительно сказал Джек.

Риган кивнула.

— Итак, леди, — обратился он к девушкам, нагнувшись и заглядывая в открытое окно машины. — Мы решили все вместе поехать в район, где живет Джойс. Синди, почему бы вам не присоединиться к нам? Я разошлю всем постам ее словесный портрет, чтобы они проявляли бдительность. Может, нам повезет, и когда мы приедем, то застанем ее мирно спящей у себя дома.

— Большое вам спасибо, — быстро проговорила Синди, открывая дверцу и проворно выбираясь из машины. — Мы должны, мы просто обязаны ее найти.

33

Когда Джойс очнулась, в голове у нее стоял мутный туман, а в висках стучало. Она попыталась открыть глаза, но ее веки будто свинцом налились. Она догадалась, что лежит под одеялом. В ее ногах уютно устроились две собаки. Обе безмятежно спали. Где я, недоумевала она. Неужели это сон? Она застонала и прикоснулась рукой ко лбу; на нем лежала влажная тряпка. Она повернула голову и испуганно вскрикнула. Старая, безобразная, беззубая, похожая на ведьму женщина с седыми всклокоченными волосами и ссохшимся, изборожденным морщинами лицом склонилась над ней.

— Ну, девонька, оклемалась? — прошамкала она надтреснутым голосом.

До смерти перепуганная Джойс никак не могла собраться с мыслями. Она попыталась что-то сказать, но едва могла пошевелить языком.

— У меня жутко болит голова, — пробормотала она. — Что… Что со мной случилось?

  60