ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  113  

Ублажал. Мердоку нравилось это слово. Жаль, что он на такое не способен. Конечно, если немного похудеть, и на него кто-нибудь глаз положит, совсем как в Германии. Правда, тогда они были готовы на все, чтобы подобраться к этому слизняку Луи Сантере.

– Ошибаешься, он верит в грехи, – неожиданно вернул его к реальности Шейкер, – только не в собственные. Поживем – увидим. Передай Руди, чтобы был начеку. И распорядись насчет вертолета. Пора рассеять прах Мелиссы над пустыней.

– Она так завещала, сэр?

– Мелиссе было двадцать три. Она даже не подозревала, что существует такая вещь, как смерть, – жестко усмехнулся Шейкер.

Глава 30

Шестеро телохранителей круглые сутки в три смены несли вахту в больнице. Один человек всегда присутствовал в палате, другой стоял за дверью. Мейсон Лорд не полагался на бдительность копов.

– Если не я плачу этому человеку, значит, не могу быть уверен, что он мне предан, – заметил он детективу О'Коннору.

– Прекрасно, – кивнул тот. – Это сбережет налогоплательщикам немало денег. Господу известно, жители Чикаго в этом крайне нуждаются.

– Основная масса репортеров, которым наскучило торчать у ворот, рассеялась, но несколько папарацци, надеясь на новую сенсацию, жаждали хлеба и зрелищ. Кто-то. из больничного персонала сравнил их с жадной саранчой, только куда подлее и опаснее. Они караулили и у особняка Лорда. Одному из них удалось снять Эмму, сидевшую в саду в тени рододендрона и занятую игрой на пианино. Снимок был сделан с большого расстояния и поэтому получился несколько смазанным, но все же лицо Эммы вышло довольно отчетливо. В статье ее именовали внучкой уголовного босса.

Увидев фото, Лорд тихо сказал Гюнтеру:

– Какую силу иногда имеет печатное слово! Как ни странно, но этот снимок стал последней каплей и пробил пелену моего безразличия. Сейчас же узнай имя поганца фотографа.

* * *

После обеда Ив, направляясь из гостиной в холл, услышала, как Рамзи уговаривает Молли:

– У нас нет причин здесь оставаться. Кризис миновал, Мейсон поправляется. Мы прекрасно знаем, кто отдавал приказы убийце, и ничего тут не поделаешь. Что касается киллера, полиция его ищет, но вряд ли найдет, значит, нас ждет разгул насилия. Не хочу, чтобы мы; попали в эпицентр смерча, особенно Эмма. Давай поженимся и уедем домой.

– И Молли, тощая уродина Молли, с буйными рыжими волосами и веснушками на носу, уставилась на широкоплечего гиганта, которого Ив мечтала затащить в постель, с таким видом, словно желала съесть, и, звонко рассмеявшись, бросилась ему на шею. И очевидно, застала врасплох, но Рамзи, мгновенно сориентировавшись, подхватил ее и прижал к груди. Молли сцепила ноги у него за спиной, и он принялся кружить ее.

– Домой! – повторяла она, осыпая его поцелуями. – Мне безумно нравится это слово.

Он медленно опустил Молли, позволив ей соскользнуть по нему. Она подняла голову и снова расхохоталась, а он наклонился и поцеловал ее в губы. Руки Молли потянулись к пуговицам его рубашки. Кажется, она сейчас начнет его раздевать!

Ив вежливо откашлялась:

– Вижу, здесь нечто иное, чем просто дружба.

– Совершенно верно, – подтвердил Рамзи, неторопливо разжимая объятия. Вкус ее губ, свежий и чистый, все еще оставался на его языке, грудь помнила ее тепло. – Можете поздравить нас. Ив. Молли и я собираемся пожениться.

Они еще ничего ей не говорили, посчитав неприличным огорошивать женщину, едва не ставшую вдовой, подобным известием.

– Поздравляю, – выдавила Ив, оценивающе оглядывая талию Молли. – Вы, значит, беременны?

– Вовсе нет. Сложно оказаться в таком положении, когда Эмма постоянно спит в одной комнате с нами, не считаете?

– Я знаю по собственному опыту, что мужчина всегда добьется своего. Мой бывший жених как-то притиснул меня в шкафу для пальто, пока вся семья сидела в гостиной.

– В таком случае свою отставку он заслужил, – рассмеялся Рамзи, обняв Молли. – Эмма опять слопала все шоколадные пирожные Майлза?

Ив натянула перчатки из светло-кремовой лайки в тон шелковому платью.

– Нет, объедается новым любимым блюдом – арахисовым маслом. Миссис Лопес что-то трещала насчет этого. Я, кстати, собираюсь к вашему отцу, Молли. Он слышал о свадьбе?

– Да, мы сказали ему вчера вечером.

– Понятно. Значит, я узнаю последняя. Вы еще будете здесь, когда я вернусь?

– Трудно сказать, – пожал плечами Рамзи. – Хотите привезти нам подарки? Или отпраздновать событие с шампанским?

  113