ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Музыкальный приворот. Книга 1

Книга противоречивая. Почти вся книга написана, прям кровь из глаз. Многое пропускала. Больше половины можно смело... >>>>>

Цыганский барон

Немного затянуто, но впечатления после прочтения очень приятные )) >>>>>

Алая роза Анжу

Зря потраченное время. Изложение исторического тексто. Не мое. >>>>>

Бабки царя Соломона

Имена созвучные Макар, Захар, Макаровна... Напрягает А так ничего, для отдыха души >>>>>

Заблудший ангел

Однозначно, советую читать!!!! Возможно, любительницам лёгкого, одноразового чтива и не понравится, потому... >>>>>




  158  

С Кегом рядом постоянно терлась худая и жилистая женщина лет под сорок, с жестким, но даже довольно красивым лицом, с вытатуированным на шее словом "Mink", то есть "норка", зверь такой, и на это имя отзывалась. Она же быстро приготовила нам сэндвичи и выставила по бутылке холодного "Милуокиз Бест".

– Мы тут встретили фермеров, – решил я прояснить главный вопрос. – Их кто-то обстрелял на Интерстейт 87, убили несколько человек. Вы не в курсе, кто бы мог сделать?

– В курсе, – кивнул Кег. – Тут какая-то гребаная банда в окрестностях. Всякие в ней, черных много, дезертиры, еще кто-то, не поймешь, шваль разная, в общем. Мы уже несколько раз на них натыкались, один раз дошло до драки, дали им под задницу.

– А сведения откуда?

– Взяли одного у них, поговорили.

– Потом вздернули, – добавила Минк.

Мне вспомнился труп у дороги и я решил уточнить:

– Милях в тридцати отсюда на север, у дороги?

– Точно, – кивнула подружка Кега.

– Они здесь и обитают или какие-нибудь залетные? – спросил я и наткнувшись на непонимающие взгляды, уточнил: – Есть у них тут база?

– О, мужик, а мы и не спросили, так повесили, – вздохнул Кег, шумно поскребшись в бороде. – Не догадались, понимаешь?

– Понимаю, – кивнул я с сочувствием.

Минк тоже вздохнула.

– А что в Покипси и Арлингтоне? Люди или…? – спросила Дрика.

– "Или", – ответила Минк. – Нет там ни одного живого, сплошь гребаные зомби. Там всех так быстро сожрали, что магазины даже не разграблены. Да и вообще…

Она ткнула пальцем себя в грудь и я увидел на ней майку с надписью "Вассар", где к названию дамского учебного заведения кто-то подписал белым матерный эпитет.

– Всякого можно набрать, – засмеялась она. – Меня из школы выгнали, причем захолустной, а теперь я мочилась в кабинете самой главной в гребаном Вассаре прямо на стол. Да, и самое смешное то, что я ее пристрелила, это точно была она, если верить фото на стене. Эта сука даже ходить не могла, ей все мясо с ног обгрызли. Сидела на полу и тянулась гребаными граблями.

Она похлопала по кобуре на боку, и сидевшие вокруг тоже радостно заржали.

– Прорваться через город с ходу можно? – спросил уже Сэм.

– Наверное, – сказал высокий худой байкер с бритой головой и бородой "готи". – Но мы там всех мертвецов взбаламутили, грабим долбаный город уже неделю. Может быть попробуете с нами с утра? Мы пойдем до большого магазина спиртного на Датчес-Лэйн, проскочим весь центр, а дальше вам будет проще.

– А сюда не идут? – спросил я.

– Ты знаешь, – тут длинный щедро отхлебнул из бутылки, почти до половины, – уже нет. Первые пару дней лезли на ограду, а потом словно сообразили, что им тут не светит и утащили свои гнилые задницы обратно. А вот в городе с ними проблема, мужик, это уж точно.

– А дальше забирались? – спросил Сэм. – Туда, в Вермонт или Нью-Хемпшир.

– Забирались, мужик, – ответил снова Кег. – Там ничего нет. Рай для мародеров, то есть для нас, но людей считай что и нет. Всех съели или они съели. Мы ездили до Питтсфилда и Олбани, и там и там настоящая преисподняя. Банды попадаются, правда, так что я на вашем месте туда бы не совался.

– Банды больше на трассах или везде? – уточнил я.

– На трассах, мужик. И поближе к городам, там есть что взять.

Ага, опять мы с этим правы оказались. Наш маршрут ведет в объезд почти всех более или менее крупных городов. И так до самого Портленда. А вот уже в нем… город-то большой, если считать с пригородами, и прорываться через него надо насквозь, до самого берега. И это еще цветочки, потому что там-то и пойдут ягодки. Нам надо и лодку найти, и заправить ее, если в баках пусто, а то и вовсе перегрузить на борт бочки немалого веса, если все перелить не получится, и сделать это надо практически в центре большого города, забитого бродячими мертвецами. Здорово, да?

– Эту банду, что говорили, где встретили? – спросил Сэм.

– К северу, мужик, – ответил Кег. – Они там все время пасутся, как мне кажется. Туда кататься точно не надо.

Сидели в фургоне долго, как-то разговор сам собой склеился. Ни о чем вроде, но так, слово за слово, бутылка за бутылкой – пива у "Цыган" было много, целый грузовик заставлен ящиками, и это не шутка. Где-то они целый склад размародерили.

– Бухло, мужик, тоже товар хоть куда, – продолжал просвещать меня Кег. – Мы раньше травкой приторговывали, был грех, так теперь все, кому она нужна?

  158