ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мисс совершенство

Этот их трех понравился больше всех >>>>>

Голос

Какая невероятная фантазия у автора, супер, большое спасибо, очень зацепило, и мы ведь не знаем, через время,что... >>>>>

Обольстительный выигрыш

А мне понравилось Лёгкий, ненавязчивый романчик >>>>>

Покорение Сюзанны

кажется, что эта книга понравилась больше. >>>>>




  83  

– Вы шутите, – сказал Рашид.

Ему начало казаться, что за его столом, в квартире, которую он снял всего неделю назад, сидит самый настоящий сумасшедший. Впрочем, это было сумасшествие, которое Рашид был не прочь разделить, особенно в данный момент. Выпитая водка, разговоры о терроризме и воспоминания о том, как погибла его семья, всколыхнули в душе старую боль, и сейчас Закир Рашид только диву давался, как мог жить все эти годы, делая вид, будто ничего не произошло. Он – мужчина, мусульманин, турок, наконец!

– Разве я похож на человека, который шутит подобными вещами? – вяло возмутился француз и, перевесившись через подлокотник кресла, неуверенными движениями расстегнул замок стоявшего на полу кофра. Когда он разогнулся, в руках у него была какая-то газета – заметно потертая на сгибах, слегка помятая и, судя по заголовкам, французская. – Взгляните, если не верите.

Газета, толстый цветной еженедельник, увесисто шлепнулась на стол перед Рашидом. Француз держал ее свернутой в трубку, и теперь она развернулась, открыв взгляду баскетболиста цветной, очень недурного качества фотопортрет бородатого араба в чалме, со знакомым всему миру елейным лицом благочестивого убийцы. Рашид потянулся за газетой, но тут же опустил руку и даже спрятал ее под стол, заметив, как дрожат пальцы.

– Удобная все-таки вещь – борода, – разглагольствовал между тем журналист Сивер. Он сидел откинув голову на спинку кресла и с сибаритским видом пускал дым в потолок. На Рашида он не смотрел вовсе, и турок был очень рад этому обстоятельству, поскольку подозревал, что не вполне владеет собой. – Отрасти себе бороду, а то и наклей искусственную – и люди мигом перестанут видеть твое лицо, сосредоточив все свое внимание на этом пучке волос. Это все равно что носить маску: в ней ты такой, без нее – другой. Очень удобно. Поэтому я и ношу с собой его фотографию.

– Сомневаюсь, чтобы он встретился вам на улице, – равнодушным, скучающим тоном заметил Рашид. – Тем более здесь, в Лондоне.

– А почему бы и не здесь? – возразил журналист. – Он ведь, согласитесь, не дурак, чтобы прятаться там, где его станут искать в первую очередь. Уж Лондон-то американцы наверняка не станут бомбить, даже если им скажут, что "террорист номер один" живет в двух шагах от Даунинг-стрит!

– Любопытно, – сказал Рашид. – А что бы вы стали делать, если бы действительно встретили его на улице?

– Это вопрос, – задумчиво произнес француз. – Даже не знаю, как на него ответить. Американцы обещали за него кучу денег – за живого или мертвого, все равно. Подозреваю, что живым я бы его им не отдал. Какой смысл лишать себя удовольствия, если гонорар все равно гарантирован?

"А в самом деле, – подумал Глеб Сиверов, пока произносил эти слова, – какой смысл? А смысл, господа, в условиях обмена. Деньги американцы согласны заплатить за любого Усаму, независимо от его состояния – лишь бы его можно было узнать. А вот Адамова согласны вернуть только в обмен на Усаму живого и невредимого... Черт! И кто достиг такой дурацкой договоренности? Дался им этот Адамов! Тоже мне, кладезь стратегической премудрости... Обменялись бы мертвецами, и дело с концом. Дешево и сердито..."

– И вы способны убить человека? – заинтересовался Рашид.

– По-вашему, это человек? И потом, не забывайте о моей службе в Иностранном легионе. Если бы за каждого, кого я убил, мне давали хотя бы по году тюрьмы, мне бы просто не хватило жизни, чтобы отсидеть весь срок.

Рашид недоверчиво усмехнулся, даже не подозревая о том, что собеседник говорит чистую правду – разумеется, в той части, которая касалась количества убитых им людей.

Эта недоверчивая улыбка не осталась незамеченной. Поняв, по всей видимости, что ударился в пьяную похвальбу, Алек Сивер поспешил сменить тему. Они снова поговорили о баскетболе, с которого, собственно, начался разговор, и под эту приятную для обоих тему допили водку. К концу беседы журналист уже совершенно раскис, да и у Рашида основательно шумело в голове. Наверное, поэтому, провожая француза до дверей, он вдруг остановил его и, слегка пошатываясь на нетвердых ногах, заговорщицким тоном произнес:

– А знаете, мистер, ведь я, пожалуй, сумею вам помочь.

– Поймать бен Ладена? – пьяно хихикнув, уточнил Сивер.

– Разобраться с проблемами социальной адаптации мусульманской молодежи, – ухмыльнувшись тому, что показалось ему отменной шуткой, сказал Рашид. – Я могу подсказать, где найти моего нанимателя. Только учтите, что я вам ничего не говорил.

  83