ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  32  

Когда Бенедикта, наконец, легла в постель, часы показывали половину двенадцатого. День выдался тяжелый, но сон никак не шел. В голове, словно рекламный ролик, снова и снова прокручивались недавние события. И притом что инициатором выступил, разумеется, Паоло, Бенедикте тоже было в чем себя упрекнуть.

Да, Паоло Ланци пригласил ее на танец. Но ведь ей самой отчаянно хотелось с ним потанцевать! Ей хотелось, чтобы Паоло обнял ее, привлек к себе, поцеловал в губы... предался с ней любви. Она пошла на поводу у собственных чувств. И, как ни досадно это сознавать, если бы итальянец не остановился, история двухгодичной давности повторилась бы во всех подробностях.

Но почему? Почему? Глаза Бенедикты наполнились слезами. Неужели она и впрямь настолько распущенна и порочна, что в объятиях любого мужчины готова растаять как воск? Нет! Все дело в том, что обнимал ее Паоло... Ох уж этот Паоло! Проклятье, за два бесконечно долгих года ей так и не удалось выбросить его из головы!

Бенедикта познакомилась с Паоло Ланци за три дня до свадьбы брата.

Она прилетела из Сиднея накануне вечером, усталая и сонная: сдвиг во времени давал о себе знать. Так далеко от родного города она оказалась впервые. Следующим утром, спустившись к бассейну поплавать, она еще не вполне освоилась с новым окружением. Яркие краски и роскошная красота итальянского лета ошеломили и потрясли ее.

Синьора да Фабриано – в ту пору Бенедикта не посмела бы назвать ее просто Эмилией – заверила гостью, что та вольна распоряжаться в их особняке как дома. И теперь, прежде чем нырнуть в восхитительно прохладную воду, молодая женщина поджидала брата. Она надеялась, что Фредди составит ей компанию.

Фредерик снимал квартиру где-то в центре, неподалеку от главного офиса туристической фирмы «Жемчужина моря». И хотя накануне в особняке да Фабриано он засиделся допоздна, было очевидно, что его отношения с будущим тестем пока еще не перешли из разряда деловых в разряд родственных. Синьор да Фабриано вел себя как строгий работодатель; Фредди держался как исполнительный подчиненный – почтительно, но без подобострастия.

Зато Джованна оказалась на удивление сердечной и милой девушкой. Она, по всей видимости, была по уши влюблена в своего англоговорящего жениха. Хрупкая, черноволосая итальянка встретила Бенедикту с распростертыми объятиями, как сестру, и тут же забросала вопросами о детстве и отрочестве Фредерика. Джованна искренне посочувствовала гостье, ведь та, по сути дела, вырастила брата, заменив ему мать. И еще она не уставала благодарить Бенедикту за то, что отпустила Фредди в далекую Италию, и весело поддразнивать жениха: дескать, за кого бы, интересно, она вышла замуж, если бы Фредерик Моррис не переехал в Неаполь и не поступил на работу в одну из фирм ее отца!

Казалось, ничто не омрачало безоблачного счастья молодых людей. И Бенедикта, которую мучили недобрые предчувствия по поводу столь скоропалительной свадьбы, наконец-то позволила себе расслабиться и впервые за многие годы вздохнуть спокойно. Пылкая, сердечная, искренняя Джованна ее просто очаровала, а Фредерик, по всей видимости, наконец-то научился стоять на своих ногах.

Предполагалось, что Фредди заедет за ней в особняк да Фабриано и свозит на экскурсию по городу. Но бассейн таил в себе неодолимое искушение. Махнув рукой на припозднившегося брата, Бенедикта прыгнула в воду и несколько раз проплыла из конца в конец, прежде чем заметила, что она не одна. Под ближайшей магнолией стоял высокий, одетый в темное мужчина и с интересом за ней наблюдал.

Сначала она решила, что это Фредерик. Подплыла к бортику и, отбросив со лба мокрые волосы, уже собиралась шутливо упрекнуть брата за то, что он позорно проспал. Но тут поняла, что никакой это не Фредерик. Незнакомец был на полголовы выше брата, явно старше и в отличие от ребячливого Фредди казался воплощением спокойной, властной мужественности.

Несмотря на жару, одет он был в темно-серый явно сшитый на заказ костюм и белоснежную шелковую рубашку. Он стоял, небрежно засунув руку в карманы и с любопытством глядя на купающуюся молодую женщину. Такого чертовски эффектного красавца Бенедикта в жизни не видела.

Затаив дыхание, она перебирала в уме всех, с кем ее познакомили накануне вечером. Перед глазами прошла вереница друзей и родственников Джованны, но этого человека среди них не было. Уж его-то Бенедикта не позабыла бы! Впрочем, кто знает? Глаза у нее слипались, она почти засыпала, а незнакомым лицам не было конца...

  32