ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Он не ангел

Роман необычный, т.к. мало диалогов и очень много размышлений. По мне - чудесный >>>>>

Мой идеальный Смерч. Часть 2

Неплохо. Но есть много моментов, которые раздражают. Книга на тяп-ляп, как-будто написана в попыхах. Много лишних... >>>>>

Мой идеальный смерч

Хороший роман. Под конец только подкачал. Подростковый, но написан неплохо. Несмотря на кучу ошибок и много лишнего... >>>>>

Загадочная женщина

Очень интересная книга, но очень грустная >>>>>




  85  

Филип приветствовал ее радостной улыбкой.

– Вы приехали. Я так рад!

– Я не могла не приехать, – проговорила Лара. «Может быть, и мне научиться играть на пианино, – размышлял Говард Келлер, наблюдая за их беседой? – Или, может быть, мне надо просто наконец очнуться?» Казалось, прошло столько лет с тех пор, как он встретил ту яркую, энергичную и честолюбивую девушку.

Время было милостиво к ней, но для него оно остановилось.

– Завтра я должна возвращаться в Нью-Йорк, – проговорила Лара. – Мы могли бы успеть вместе позавтракать.

– Жаль, но я не могу. Рано утром я вылетаю в Токио.

– Как?! – не скрывая разочарования, воскликнула она.

Филип рассмеялся:

– Такова уж моя работа, Лара. Я даю сто пятьдесят концертов в год. Иногда – двести.

– И надолго вы уезжаете на этот раз?

– На восемь недель.

– Я буду без вас скучать, – проговорила Лара и про себя добавила: «Вы даже не догадываетесь, как сильно».

Глава 22

Несколько недель Лара и Келлер провели в поездках. Они слетали в Атланту, где осмотрели два участка в Эйнсли-Парке и один в Данвуди.

– Узнайте, какие цены в Данвуди, – сказала Келлеру Лара. – Мы могли бы построить там жилой дом.

Из Атланты они отправились в Новый Орлеан и пару дней обследовали центральную часть города, а потом еще день потратили на знакомство с районом озера Понтчатрейн. Здесь Лара решила купить два участка.

На следующий день после возвращения в Нью-Йорк в ее кабинет пришел Говард Келлер.

– Похоже, с проектом в Атланте нам не повезло, – заявил он.

– Что вы имеете в виду?

– Кто-то опередил нас.

Лара удивленно посмотрела на Келлера.

– Да как это могло случиться? Ведь те участки даже не были заявлены к продаже.

– Очевидно, кое-какая информация все же просочилась.

В тот же день Келлер принес еще одно неприятное известие.

– Нас опередили и в покупке участка возле озера Понтчатрейн.

Несколько дней спустя они полетели в Сиэтл. Там Лара присмотрела подходящий участок. По возвращении в Нью-Йорк она сказала Келлеру:

– Оформляйте договор на покупку. Уверена, этот участок принесет нам кучу денег.

– Хорошо.

Через день Лара поинтересовалась:

– Вы сделали заявку на покупку недвижимости в Сиэтле?

Келлер покачал головой:

– Кто-то уже увел этот участок у нас из-под носа.

– Ах! – Лара на минуту задумалась. – Слушайте, Говард, разузнайте-ка, кто это пытается нам ставить палки в колеса.

На выяснение этого вопроса у него ушло двадцать четыре часа.

– Стив Мерчисон, – коротко доложил Келлер.

– Все участки скупил он один?

– Да.

– Значит, в нашей фирме у кого-то слишком длинный язык.

– Похоже на то.

Лицо Лары сделалось мрачнее тучи. На следующее утро для выяснения источника утечки информации она наняла детективов из агентства. Однако и это результатов не дало.

– Насколько мы можем судить, – заявили детективы, – все ваши служащие чисты, мисс Камерон. Ни в одном из помещений «жучков» не обнаружено, ваши телефоны не прослушивались.

На том расследование и закончилось.

«Что ж, может быть, это простое стечение обстоятельств», – подумала Лара, хотя сама была уверена, что это не так.

***

Шестидесятивосьмиэтажное здание в Куинсе было наполовину закончено, и Лара пригласила банкиров приехать, чтобы лично убедиться, как замечательно идет строительство. Обычно в подобных зданиях стоимость помещений была тем выше, чем выше этаж, на котором они располагались. В возводимой Ларой башне на самом деле было не шестьдесят восемь, а пятьдесят семь этажей. Этой хитрости ее научил Пол Мартин.

– Да все так поступают, – смеясь, объяснял он. – Все, что тебе надо сделать, – это поменять номера этажей.

– Но как же это возможно? – недоумевала Лара.

– А очень просто. Одна шахта лифтов будет поднимать пассажиров с первого до двадцать четвертого этажа, а другая – с тридцать четвертого до шестьдесят восьмого. Так делают сплошь и рядом.

Обычно при строительстве того или иного объекта полдюжины рабочих мест занимали «мертвые души», и их жалованье шло на дачу взяток разного рода профсоюзным функционерам – директору охраны труда, координатору по строительству, инспектору по технике безопасности и другим чиновникам с громкими титулами. Сначала Ларе это не нравилось и даже тревожило ее.

– Не переживай ты так, – успокаивал ее Пол. – Это всего лишь часть ПВДБ – платы за возможность делать бизнес.

  85