ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  30  

— И я говорю серьезно. Вы хотите меня так же сильно, как и я вас.

— Нет! — порывисто воскликнула Лаури.

— Ваше тело говорит само за себя, — спокойно продолжал он. — Я чувствую, как вы меня хотите. Одни мои руки способны вызвать у вас нестерпимое желание, так надо ли говорить, что могут сделать мои губы…

— Нет!

— А я хочу гораздо большего. Я жажду заняться с вами…

— Сексом? Вы это хотите сказать? — прервала Лаури его обольстительные речи. — Неужели вы думаете, что я с радостью брошусь в ваши объятия и с легкостью отдамся вам, когда вы заявили честно и откровенно, что не хотите от женщины ничего, кроме секса? Как же! Держите карман шире!

— Я говорил вам только то, что не желаю ни к кому привязываться. Это вовсе не означает, что, когда я держу в объятиях хорошенькую женщину, я не хочу ее.

— Вы же говорили, что любите свою жену.

— Не трогайте мою жену! — яростно рявкнул Дрейк.

От неожиданности Лаури попятилась. Какая же она идиотка! Надо же догадаться приплести сюда еще и Сьюзен! Мысль эта настолько разозлила Лаури, что она, вздернув подбородок, решительно ринулась в наступление.

— Я не отношусь к вашим пылким поклонницам! — сердито воскликнула она. — Я учительница, которую вы наняли для своей дочери, и прошу относиться ко мне соответственно.

Лаури хотелось, чтобы ее слова прозвучали как можно более убедительно. Сама она не очень-то в них верила. Ведь чувства, которые она испытывала к нему, на самом деле никуда не исчезли. Даже сейчас, с растрепанными волосами, в растерзанной одежде — благодаря ее стараниям — Дрейк был настолько хорош, что хотелось кинуться к нему и умолять его снова поцеловать ее. Но нет… Уж этого она никогда не сделает! Лицо Лаури стало непроницаемым.

— Хорошо, — сдержанно сказал он. — Даже доктор Хембрик никогда не прибегает к насилию, а уж Дрейку Ривингтону и подавно не приходилось этим заниматься.

С этими словами он повернулся и зашагал к двери, но на пороге задержался.

— Однако праздновать победу не советую, — со зловещей улыбкой предупредил он. — Вы хотите меня и рано или поздно будете моей. Это только вопрос времени. — И он вышел из комнаты, с силой хлопнув дверью.

Глава шестая

«Как он только посмел разговаривать со мной в таком тоне!» Мысль эта не давала Лаури покоя.

Ей казалось, что ночью она немного успокоится, отойдет, но, проснувшись утром и вспомнив последние слова, брошенные Дрейком на прощание, вновь вспыхнула от гнева. Своим неожиданным появлением Дрейк вчера застал ее врасплох. Как же, как же… Такой неотразимый красавчик, привыкший к тому, что женщины сами бросаются ему на шею. Наверное, рассчитывал, что и она последует примеру абсолютного большинства.

Ну, нет! Скоро он узнает, что Лаури Перриш не пронять его чарами. И в постель с Дрейком Слоуном она ляжет только тогда, когда рак на горе свистнет.

Храня на лице выражение мрачной решимости, Лаури спустилась на первый этаж и прошла на кухню. Мимоходом заглянув в гостиную, Лаури убедилась в правильности своих предположений: малышка уже встала и теперь наслаждалась обществом отца.

Лаури распахнула дверь и с хорошо разыгранным безразличием вошла в залитую солнцем комнату и замерла на пороге. Увиденная ею сцена дышала таким спокойствием и безмятежностью, что гнев и возмущение, клокотавшие в ней, потихоньку испарились.

— Доброе утро, — приветствовал ее Дрейк, изобразив сказанное жестами. — Дженифер ест на завтрак кашку, я кофе с тостом. А что вы будете?

«Бог ты мой, — подумала Лаури. — Как он красив!» Волосы в лучах струящегося из окна солнечного света отливали серебром. Рукава его спортивной рубашки были закатаны до локтей, и весь облик Дрейка дышал миром и покоем. Угроза, написанная на его лице прошлой ночью, сменилась ослепительной улыбкой, которая показалась Лаури абсолютно обезоруживающей.

— Доброе утро, — ответила она и наклонилась обнять Дженифер, усердно засовывающую себе в рот полную ложку каши.

Девчушка повернулась к Лаури и восторженно проговорила жестами:

— Лаури, папа приехал!

— Я знаю, — ответила Лаури. — Тебе грустно?

— Не-а, — протянула Дженифер. Слово это ей нравилось, и произносила она его без особого труда, только чуть нараспев.

— Ты злишься? — задала Лаури следующий вопрос.

Несколько дней назад она рассказала Дженифер об основных чувствах и теперь решила проверить, насколько хорошо ее ученица усвоила урок.

  30