ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Выбор

Интересная книжка, действительно заставляет задуматься о выборе >>>>>

Список жертв

Хороший роман >>>>>

Прекрасная лгунья

Бред полнейший. Я почитала кучу романов, но такой бред встречала крайне редко >>>>>

Отчаянный шантаж

Понравилось, вся серия супер. >>>>>




  77  

Женщина повернулась, встретилась с ним взглядом, и Ильяс мгновенно почувствовал ее изумление и страх. Девушки переглянулись друг с другом, посмотрели на мать, потом уставились на юношу.

Молодой воин коротко кивнул. Он решил обойтись без предисловий.

– Твой муж дома?

– Нет, – прошептала женщина побелевшими губами. Асият все поняла. Она видела перед собой Айтека, молодого Айтека, в которого некогда влюбилась так сильно, что забыла о долге перед родной сестрой. С тех пор как Мадина навсегда уехала из аула со своим янычаром, Асият чувствовала себя куда увереннее и спокойнее. Они с Айтеком жили хорошо и мирно; он делал вид, что ничего не произошло, и никогда не произносил имя Мадины.

Возмездие подкралось с другой стороны. К ним пришел сын Айтека, не ведающий истины, пришел, чтобы убить своего настоящего отца.

– Я его подожду, – уверенно проговорил Ильяс. – Он скоро вернется?

– Не знаю.

Асият ощущала боль в груди и холод в руках. Пригласить его в саюта, усадить и рассказать правду? Разве этот юноша поверит ее словам? Почему его мать молчала, почему молчал тот, кого он привык считать отцом?!

– Зачем тебе понадобился Айтек? – Умоляюще произнесла женщина.

– Мне нужно поговорить с ним.

Больше Асият не успела произнести ни слова – во двор усадьбы вошел ее муж.

Черкес узнал Ильяса, и в его взгляде промелькнула легкая растерянность.

– Да, – сказал Ильяс, – это я. Нам нужно поговорить. – Айтек оглянулся на жену и дочерей.

Асият велела девушкам идти в дом, но сама осталась на месте и нервно сжимала руки. Ее тревожный взгляд метался от Ильяса к мужу и обратно.

– Где будем говорить? – Спросил черкес.

– Не здесь. Лучше пойти в горы.

Айтека не надо было просить брать с собой оружие: оно всегда было при нем.

Черкес кивнул. Асият попыталась что-то сказать, но мужчины не обратили на нее внимания и вышли со двора.

Айтек не стал подниматься наверх, он привел Ильяса в то самое место, где больше двадцати лет назад черкесы сражались с османами, пытаясь преградить путь в свои земли.

Мирно журчала река, в глубине прозрачных вод играли сине-зеленые тени. Солнечные блики переливались и сияли на стенах скал, как сияют узоры, украшающие воинские щиты. Небо над головой напоминало узкую шелковую ленту.

– Итак, я тебя слушаю, – сказал Айтек, остановившись и устремив на молодого янычара взгляд своих темных глаз. В лице черкеса была некая спокойная горделивость и властная суровость, свойственная горцам.

– Вы не поняли? – Молодой янычар старался говорить как можно спокойнее, чтобы скрыть юношескую горячность. – Мы будем говорить при помощи наших сабель! Некогда вы бесчестно поступили с моим отцом, и я желаю вас наказать.

Услышав эти слова, Айтек не спешил вынуть саблю, он ограничился тем, что угрожающе произнес:

– Значит, говоришь, бесчестно?

– Да, вы просто столкнули его в пропасть – это недостойно мужчины!

Взгляд Айтека сделался мстительным, тяжелым.

– Я хотел его казнить, казнить за то, что он сделал не только с моей жизнью, со многими жизнями! Когда твой отец впервые пришел в этот аул, он грабил, насиловал, убивал, вероятно, думая, что поступает справедливо! Мы встретили янычар вот на этом месте и храбро сражались с ними. Однако нас было слишком мало, и поэтому мы дотерпели жестокое поражение. Погиб твой дядя – тогда Кериму исполнилось всего восемнадцать лет. Был тяжело ранен твой дед Ливан, и я сам много дней находился между жизнью и смертью. Османы убили моего отца, а моя мать не выдержала горя и покончила с собой! Мы не звали сюда турок, мы не желали отдавать им жизни наших мужчин и честь наших женщин. Известно ли тебе, что твоя мать была моей невестой? Османы угнали ее в плен, где с ней обращались, как с вещью, покупали и продавали, как рабыню. Не знаю, как янычару удалось сломить ее волю, но только она родила от него двоих детей. Про Хайдара я говорить не буду, он настоящий черкес, кажется, в нем нет дурной крови. А вот ты, я вижу, вырос другим. И немудрено, ведь тебя воспитал янычар! Я убил бы тебя, но не стану, ибо ты сын не только презренного турка, но и Мадины! О да, к несчастью, ты ее сын!

– И твой тоже!

Айтек резко обернулся. Позади, на тропе, стояла Хафиза. Бледное лицо женщины было суровым. За ее спиной застыла едва сдерживающая рыдания Асият.

– Ты не знал, но мы с Асият знали и не хотели тебя ранить, Айтек. А тебя, Ильяс, – тем более.

  77