ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  50  

— Ну вот, опять… — пробормотала она и уныло побрела к лестнице. — Интересно, что на этот раз.

— А что, если ты его не услышишь?

Олли повернулась к подруге и вымучила на лице улыбку.

— Однажды я не услышала. Миссис Блэкмур спустилась вниз сама и упала со ступенек. Хорошо, что все обошлось.

— Это все нарочно, Олли. Как ты не понимаешь? Твоя свекровь придуривается, чтобы насолить тебе. Между прочим, Говард тоже так считает. Думаешь, почему она дает осматривать себя только Ронни Бакстеру, который готов солгать, лишь бы доставить удовольствие своей возлюбленной?

— Предлагаешь мне сказать Сирилу, что его любимая мать — лгунья и притворщица?

— Боишься, что он тебе не поверит? О каком тогда доверии ты говорила мне пару минут назад?

— Я так не могу…

— Значит, я просто обязана дозвониться до Сирила.

— Только попробуй, — раздраженно покосилась на подругу Олли, и до них снова донесся звон колокольчика.

— Иди уже, пока твоя больная не преставилась, — ворчливо пробормотала Эва. — Ей-богу, я не думала, что ты такая размазня.

Олли поднялась наверх. На этот раз миссис Блэкмур всего лишь поинтересовалась тем, кто осмелился побеспокоить больную.

— Боюсь, что кто-нибудь увидит меня в таком безобразном состоянии, — сообщила Олли будущая свекровь. — Прошу вас, предупредите меня, когда ваша подруга уйдет. И, пожалуйста, Олли, милая, сделайте мне гранатовый сок. Ронни сказал, это полезно для крови. Правда, гранатов дома нет, но я буду так благодарна вам, если вы их раздобудете.

— Ну что, Золушка? — ехидно хмыкнула Эва, когда унылая Олли спустилась вниз. — Сколько розовых кустов тебя заставили посадить?

— Никто меня не заставлял, — вздохнула Олли. — Сама напросилась.

— Твое счастье — я так и не дозвонилась до Сирила. А тебе не кажется подозрительным, что его до сих пор нет дома и он не отвечает на звонки?

— Я же сказала, в «Регент-туре» сегодня вечеринка.

— А Тори Грендел тоже на вечеринке? — поинтересовалась Эва, внимательно разглядывая подругу.

— Чего ты добиваешься, Эва? — вспыхнула Олли. — Чтобы я стала ревновать и окончательно сошла с ума? Я доверяю Сирилу, иначе не собиралась бы за него замуж. Он сказал, что Тори интересна ему лишь как деловой партнер, и я верю ему.

— Доверяй, но проверяй, — назидательно заметила Эва. — А ты не хочешь съездить на эту вечеринку? Я бы посидела с бедняжкой Элеонорой. Сделаешь своему Сирилу сюрприз.

— Вместо сюрприза мне придется делать его матери гранатовый сок, — вздохнула Олли. — Ты, случайно, не знаешь, где поблизости можно купить гранаты?

Эва лишь окинула ее сочувственным взглядом, в который уже раз подумав о том, что актерскому таланту будущей свекрови Олли можно только позавидовать.


Олли валилась с ног от усталости и едва нашла в себе сил, чтобы позвонить Сирилу, который до сих пор не приехал. Его сотовый долгое время отвечал холодными гудками, а когда гудки наконец прекратились, Олли не без удивления услышала женский голос.

— Хеллоу! — Женский голос был довольно бодрым и оживленным, а у Олли появилось чувство, что она слышала его раньше. — Эй, вы там уснули, что ли?

Олли и вправду готова была уснуть.

— Извините, я, наверное, ошиблась номером, — вяло пробормотала она и сбросила звонок.

Олли проверила набранные номера и убедилась в том, что звонила именно Сирилу. Сонливость тут же как рукой сняло. Почему на его звонки отвечает какая-то женщина? Снова набрав номер Сирила, она с волнением ждала ответа. Сердце забилось так сильно, что на мгновение ей показалось — оно подпрыгнуло и застряло в горле.

— Хэллоу! — ответил тот же голос, и Олли поняла, что ее собеседница выпила уже не один бокал вина. — Эй, ну что вы снова молчите?

— Я звоню Сирилу Блэкмуру, — дрожащим голосом произнесла Олли. — Разве это не его телефон?

— Его, — весело ответила ее собеседница. — Только мистеру Блэкмуру сейчас не до звонков. Может, что-то передать?

Передать? Олли хотелось передать Сирилу много приятных слов, но делать это через подвыпившую незнакомку было глупо и бессмысленно.

— Прошу прощения, а с кем я говорю? — пытаясь унять предательскую дрожь в голосе, полюбопытствовала Олли.

— Меня зовут Тори Грендел, — радостно представились ей.

У Олли пересохло в горле.

— Тори Грендел? — переспросила она, тяжело сглотнув.

  50