ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>

Легенда о седьмой деве

Очень интересно >>>>>




  48  

— Мами, куда мы идем? — спросила Айша на хинди, когда Джерри вынес ее на улицу, залитую ослепительным солнцем.

— Мы идем домой, Айша. — Они регулярно приводили девочек в квартиру, которую сняли на время усыновления, чтобы малышки привыкли к их маленькой семье.

— В Стралию? — спросила Айша, не в силах произнести длинное незнакомое слово. Они рассказывали детям, где находится их дом, чтобы они знали о предстоящих переменах.

Джерри рассмеялся:

— Да, в Австралию, Айша… и мы поедем туда на следующей неделе. У нас есть фотографии Австралии, тетя Софи прислала фото своего дома, а тетя Ли прислала фото Молли, которая машет вам ручкой.

— Мы поедем и познакомимся с тетей Ли, тетей Софи и Молли, — серьезно изрекла Айша выученные ею английские слова, и Анна с Джерри рассмеялись. Майя что-то лопотала на хинди, обняв маленькой ручкой шею Анны.

Этой ночью, в кровати, Джерри и Анна лежали обнявшись, без сна и тихо разговаривали. Дверь в комнату девочек была открыта, это была их первая ночь на новом месте.

— Ты счастлива? — пробормотал он, поцеловав ее в волосы. Голова ее лежала на его груди.

— Как же я не могу быть счастлива? — Она улыбнулась ему. — У меня есть ты и две прекрасные дочери. Мы — семья.

С того момента, как Джерри забрался в самолет к Анне, он беспрекословно выполнял все ее желания. Он нашел работу тренера по конному спорту в Перте, в то время как Анна стала искать работу в школе.

Она обрела истинную радость и в то же время тяжелый труд, когда занялась обучением детей, но не рисованию, а пению и танцам. Работая с детьми, которые действительно нуждались в ней, она обрела мир в своей душе. Каждый раз, возвращаясь домой, она рассказывала Джерри какую-нибудь историю: смешную или трогательную. И вскоре, к своему удивлению, обнаружила, что Джерри тоже нравилась его новая работа: захватывающая и приносящая удовлетворение.

Они работали, учились жить в городе и, что было труднее всего, учились жить в браке. К удивлению Анны, Джерри не выказывал никаких признаков сожаления. А если и скучал по Джарндирри и своей прежней жизни, то просто говорил Анне, что ее любовь восполняет все его потери.

Спустя два года Джерри повез жену на Бали отдохнуть. Он сказал, что там они отметят годовщину их нового брака. После двух недель серфинга, катания на яхте и всяческих удовольствий Джерри осторожно поинтересовался у нее, как она отнесется к усыновлению детей-сирот из бедных слоев населения.

К его удивлению, Анна была готова выслушать его, готова взглянуть на сайты в Интернете, на которых размещалась информация о детях, потерявших родителей.

После нескольких дней поисков они в конце концов наткнулись на фотографии Майи и Айши — крошечных, милых, большеглазых девочек с улыбающимися личиками — и поняли, что наконец нашли свою семью. Они бросились в Мумбаи подавать документы на усыновление, боясь, чтобы кто-нибудь их не опередил, потому что уже видели в этих девочках своих дочерей.

— Я люблю тебя, — тихо сказал Джерри, поднимая ее лицо для поцелуя чувственного и нежного.

— И я люблю тебя, — ответила она, целуя его в ответ… и они занялись любовью, медленно и тихо лаская друг друга, чтобы не разбудить детей.

А после они лежали рядом, и дрема уже подступала к ним. И вдруг Анна сказала слова, которые она повторяла про себя в последние дни и недели. Настал подходящий момент.

— Я готова ехать домой.

— Мы поедем, — ответил Джерри, уже засыпая. — Только дай девочкам пару дней на то, чтобы…

— Нет, Джерри, — тихо сказала она и поцеловала его в грудь. — Я хочу сказать, что я готова ехать домой, в Джарндирри.

Она почувствовала, как он сразу проснулся:

— Это относится не только ко мне?

Отчаянная надежда, скрываемая в его голосе, заставила ее улыбнуться.

— Нет, не только к тебе, Джерри. Я говорю о нас. Джарндирри — изумительное место для воспитания детей. Айша и Майя любят животных. Мне кажется, они будут чувствовать себя там как рыбы в воде. — Она улыбнулась ему.

— Но как же ты решила вернуться туда? — Он приподнял ее лицо, стараясь заглянуть ей в глаза.

— У меня теперь два здоровых, счастливых ребенка, которым нужно место для игр, — и муж, который любит меня гораздо больше, чем миллион гектаров земли. — Сделав глубокий вдох, Анна вздернула подбородок. — Я готова снова стать женщиной из семьи Каррен, стать той, которой и должна быть. Я хочу провести всю свою оставшуюся жизнь в Джарндирри. Теперь я это знаю.

В порыве чувств Джерри приподнял Анну так, что они оказались лицом к лицу, и то, что он увидел в ее глазах, заставило его вспыхнуть от радости. И он прошептал сквозь непрерывные поцелуи:

— Спасибо тебе, Анна, спасибо тебе, но если ты передумаешь…

И точно так же, как и тогда, три года назад, когда он произнес те же самые слова, она приложила его руку к своему сердцу, тем самым уверяя его без всяких слов:

— Мы едем домой.

— Нет. — Он покачал головой, улыбнувшись своей полуулыбкой, которую она всегда любила. — Дом для меня — там, где находишься ты и наши девочки.


Внимание!

Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.

После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.

Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.

  48