ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  28  

— Должно быть, нелегко делать карьеру в чисто мужской сфере бизнеса, — заметила она.

— О, вы себе просто не представляете!

Мелани проследовала за ней к столу. И поскольку Аннабел по вполне понятным причинам не слишком рвалась обсуждать свою деятельность в сфере спорта, то вместо этого стала расспрашивать Мелани и узнала, что та разведена и имеет ребенка. За плечами у нее были карьера модели и кретин муж, оравший на жену, если та не дезинфицировала дверные ручки по два раза на день.

Наконец к ним присоединился Хит. Аннабел познакомила их и начала было подниматься, но совершенно неожиданно ощутила его жесткую руку на своем бедре.

Трудно сказать, что больше вывело ее из себя: удар желания, пронизавший ее, или просьба остаться, выраженная подобным образом, но давление на бедро не ослабевало. Мелани хлопотливо возилась с сумочкой: очевидно, ей было не по себе. Впрочем, тут не было ее вины, и Аннабел мгновенно бросилась грудью на амбразуру:

— У Мелани такая интересная жизнь!

Верная духу честной игры, она подробно описала благотворительную деятельность Мелани в «Джуниор лиг»[16] и связи с модельным бизнесом. И хотя упомянула о сыне Мелани, ничего не сказала об идиоте муже. Но едва успела закончить рассказ, как сотовый Хита снова зазвонил. Он глянул на него, пространно извинился и отошел. Аннабел просверлила его спину злобных взглядом.

— Мой самый трудолюбивый служащий. Невероятно сознателен.

— Я это вижу.

Аннабел решила воспользоваться познаниями Мелани в области моды, спросив о лучшем покрое джинсов для невысоких женщин с полными бедрами. Мелани любезно ответила: те, что низко посажены и длиной до щиколоток. Потом она похвалила волосы Аннабел:

— Такой необычный цвет. Как будто в них золото рассыпано. Я готова все отдать за такие волосы, как у вас.

Волосы Аннабел действительно неизменно привлекали всеобщее внимание, но она предпочитала не доверять комплиментам. Ей казалось, что люди так пугаются ее вечно спутанной гривы, что считают своим долгом высказаться по этому поводу, и поскольку ругать человека в лицо неудобно, приходится его хвалить.

Вернувшийся Хит снова извинился и стал ухаживать за Мелани: внимательно прислушивался к каждому ее слову, улыбался в нужных местах, задавал соответствующие вопросы и, казалось, искренне интересовался каждым ее словом. Наконец его рука снова оказалась на бедре Аннабел, но на этот раз она не стала расстраиваться из-за пустяков. Очевидно, он давал понять, что время Мелани вышло.

После ее ухода Хит взглянул на часы.

— Потрясающая женщина, но… очередное разочарование.

— Как такое может быть одновременно? Прекрасная женщина.

— Очень. Я с удовольствием с ней поболтал. Но между нами не проскочила искра, и я не желаю жениться на ней.

— Видите ли, для искры требуется больше чем двадцать минут. Она умна и чертовски более учтива, чем заслуживаете вы и ваш сотовый. У нее также есть класс, то есть все, о чем вы вчера толковали. Дайте ей еще один шанс.

— Кстати, может, это всего лишь догадка, но вы пойдете в своем бизнесе куда дальше, если будете проталкивать своих кандидатов, вместо того чтобы подыгрывать конкурентам.

— Знаю, но мне она понравилась, — кивнула Аннабел и, нахмурившись, добавила:

— Хотя я не могла не заметить, что она, похоже, винит меня за прерванное свидание, что крайне несправедливо.

— Вы также пойдете дальше, если хотя бы притворитесь, что подлизываетесь ко мне.

— Печальнее всего, что я именно подлизывалась. Губы провинциального парнишки чуть дрогнули.

— На большее, вижу, вы неспособны?

— Знаю. Угнетающее зрелище, верно?

Его веселость неожиданно сменилась подозрительностью.

— Что имела в виду Мелани, сказав, что вам следовало бы дать мне повышение?

— Понятия не имею, — поспешно заверила Аннабел, прислушиваясь к голодному урчанию в желудке. — Полагаю, вам не придет в голову накормить меня?

— У нас нет времени. Следующая явится через десять минут. Лучше я поставлю вам стаканчик.

— Следующая?!

Он вытащил наладонник, нагло пытаясь игнорировать Аннабел, но не тут-то было.

— Порция Пауэрс вполне способна сама нянчить своих кандидаток. Я отказываюсь.

— И все же шесть дней назад в моем офисе вы на коленях клялись сделать все ради того, чтобы иметь меня в клиентах.

— Я была молода и глупа.

— В этом-то и разница между нами. Я владею многомиллионным бизнесом, а вы — нет. Я даю клиентам все, что они хотят. От вас же никакого толку, кроме неприятностей и огорчений.


  28