ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Между гордостью и счастьем

Не окончена книга. Жаль брата, никто не объяснился с ним. >>>>>

Золушка для герцога

Легкое, приятное чтиво >>>>>

Яд бессмертия

Чудесные Г.г, но иногда затянуто.. В любом случае, пока эта серия очень интересна >>>>>

Ореол смерти («Последняя жертва»)

Немного слабее, чем первая книга, но , все равно, держит в напряжении >>>>>




  240  

Властелин Ушедших позволил себе улыбнуться:

— Отличная работа, Джей. Зачем ты вернулся?

— Мы с Алисой ищем наших пропавших родителей, — ответил юноша.

— Алиса, я твой должник, поскольку ты мне помогла, — ответил Танатос, — а я предпочитаю отдавать долги сразу, чтобы потом, когда приходят кредиторы, не оказаться в неприятном положении. Твой отец, выполнив роль Мастера и Того Кто Ждет, снова стал Волынщиком и сражается вместе со своим Легионом.

Одним плавным, незаметным движением Танатос соскочил на землю.

— Вы с Джеем можете взять моего коня и поискать Волынщика. Аура, окружающая скакуна, будет защищать вас до тех пор, пока вы не примете участия в сражении.

— А моя мать… Эйрадис? — спросил Джей.

— Смотри на небо, — загадочно ответил Танатос. — Пусть Дьюби останется с Транто и со мной. Я не причиню ей никакого вреда.

Двое детей Вирту и Веритэ выехали на поле боя.

— Непонятно, кто побеждает, — проговорила Алиса голосом Линка Крейна. — Не понимаю даже, кто на чьей стороне! Хорошо, что мне не надо писать репортаж об этой войне.

Скакун Танатоса доставил их в то место, где пение волынки перекрывало грохот сражения. Здесь они и нашли Амбри, который стоял и играл над своим павшим товарищем — его щеки раздувались, он весь покраснел от усилий. Когда они подъехали ближе, погибший солдат исчез, а через несколько секунд появился, целый и невредимый и готовый снова идти в бой.

— У меня нет выбора, — проговорила Алиса. — Давай подъедем поближе.

— Что ты собралась сделать?

— Перетащить его в Веритэ. Только там он будет в безопасности, и Небопа не сможет использовать его в качестве пешки в своей игре.

— А ты сумеешь?

— Попробую.

Прежде чем Джей успел ей возразить, Алиса соскользнула на землю и помчалась прочь.

— Алиса!

Она бежала вперед, а когда добралась до Вулфера Мартина Д'Амбри, казалось, он понял, что она задумала, и, прекратив играть, протянул ей руку. Их окружило сияние…

Но прежде чем Алиса успела приступить к переходу, мрачная тень заслонила солнце.

Джей поднял глаза и увидел Алиота. Черный мотылек вновь превратился в громадного крылатого жука. На спине у него сидел Небопа с пылающим гневом лицом. На ладонях бога появились шаровые молнии, он поднял руки, чтобы уничтожить слугу, собравшегося предать господина… И в этот момент с поля боя в воздух поднялось грациозное существо, будто плывущее на драконьих крыльях. Эйрадис пронзила брюхо Алиота Мечом Ветра и Обсидиана.

— Нет! — крикнул Джей.

Взрыв шаровой молнии был таким мощным, что из глаз у юноши полились слезы, и он почти не видел, как проходила дуэль между Ангелом Забытой Надежды и Алиотом, Черным Мотыльком, Скакуном Богов. Когда Джею удалось вытереть глаза, крылатая русалка пропала, оставив в его сердце зияющую пустоту. Поле боя усеивали клочья муара — пыльца с крыльев мотылька. Небопа, Алиса и Вулфер Мартин Д'Амбри исчезли.

— Что произошло? — Джей не смог удержать рыданий.

— Воюющие стороны уничтожили друг друга, — донесся голос его отца из браслета. — Не знаю, что случилось с Алисой и Волынщиком. Может быть, их убил Небопа, но вполне возможно, что им удалось бежать.

— Ты так спокоен — Я всего лишь эйон.

Скакун несся по полю, где стихало сражение, и муар расступался, чтобы пропустить его на пути к Танатосу. Все еще всхлипывая, Джей пробормотал стишок, который выучил, когда был еще совсем крошечным:

  • Мотылек, мотылек,
  • Ты лети ко мне, лети.
  • Мотылек, прилетай
  • И со мной поиграй.

На сей раз никто не ответил на его зов.

ГЛАВА 15

Рзндалл Келси стоял на западном зиккурате, разглядывая, во что превратились плоды его упорных трудов. Он не заметил прибора из хрусталя и платины, спрятанного в кустах рядом со своей правой ногой. И не обратил внимания на маленькую тощую обезьянку, которая появилась, словно из ниоткуда, схватила прибор и снова исчезла.

Зато он услышал шаги.

— Привет, Рэндалл.

— Привет, Эммануэль.

— Артур.

— Знаю. Просто я все равно продолжаю думать о вас как об Эммануэле Дэвисе. Артуром Иденом пугали праведных элишитов. А Дэвис мне всегда нравился.

— Спасибо. И что вы собираетесь теперь делать, когда от Церкви Элиш даже мокрого места не осталось?

  240