ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  84  

Безостановочный бег и мучительная тревога за Джейн вконец обессилили Хью. За ночь он ни на минуту не сомкнул глаз.

Схватка с бандитами показала, какой он храбрый защитник. Почувствовав прикосновение ножа к горлу, Джейн не испугалась смерти, но необычайно ясно поняла, какой конец ее ждет, если она попадет в руки Грея.

После пережитой опасности каждая минута, проведенная с Хью, казалась ей драгоценным даром.

— Мы почти у цели, милая. — Хью ободряюще кивнул Джейн. — Путь был долгим. Я знаю, как тяжело тебе пришлось.

— Мне? А тебе? — И конь, и всадник выглядели такими же измученными, как в первую ночь в Лондоне.

Хью равнодушно пожал плечами:

— Мне не привыкать.

— Ну конечно, — рассеянно отозвалась Джейн и, склонив голову набок, окинула Хью внимательным взглядом. Бесстрашный воин, готовый безжалостно сокрушить любого врага, мог быть удивительно нежным и страстным. Хью скрывал от нее свои секреты, но Джейн не сомневалась, что он был бы ей верным мужем. Ее счастье он всегда ставил выше собственного благополучия.

Легкий ветерок взметнул его густые волосы, темная прядь упала на лицо, закрыв один глаз…

От нахлынувших воспоминаний у Джейн перехватило дыхание.

«Этот шотландец мой…» Она видела перед собой прежнего Хью, но что-то изменилось в ней самой. Маккаррик всегда вызывал у нее восхищение, теперь же к страстному обожанию юности добавилось безграничное уважение и чувство, куда более глубокое и зрелое… любовь. Господи, Джейн любила Хью еще сильнее, чем раньше. Намного сильнее.

Десять лет назад ей пришлось пережить тяжелый удар, так что же будет с ней теперь, если она снова потеряет своего горца?

Джейн уже решила, что Хью станет ее первым мужчиной, но сейчас она отчетливо поняла: он же будет и последним. «Что мне сделать, чтобы навсегда остаться его женой?» При мысли о том, что этот непостижимый молчаливый шотландец может ее покинуть, Джейн охватила паника. «Нет! Успокойся. Думай!»

— Что случилось, Джейн? — обеспокоенно спросил Хью.

— Н-ничего. — Она заставила себя улыбнуться, в голове медленно вырисовывался план.

«Никакого поддразнивания. Пора пустить в ход обольщение. И действовать наверняка. Обратной дороги нет».

Хью хмуро огляделся и, преодолев подъем, снова погнал коня вскачь. Джейн ехала рядом, радуясь возможности все обдумать.

Само собой, ей нужно остаться с Хью наедине. Как еще доказать ему, что жизнь с ней вовсе не «похожа на ад кромешный»? Слава Богу, путешествие в Карриклифф пока откладывалось.

Но к несчастью, помимо сборища враждебных незнакомцев — клана Маккарриков — существовала и еще одна угроза — Кортленд, который всегда ненавидел Джейн.

Хью сказал, что его брат скорее всего в отъезде. Вот и превосходно. Значит, никто не помешает Джейн остаться с мужем вдвоем в уединенном жилище Корта.


Глава 33


«Еще немного, черт побери». Хью едва сдержал проклятие.

Достигнув границ Бен-Акарэнна, владений Кортленда в диких горах Шотландии, Хью почувствовал легкий укол тревоги. Вдоль длинной извилистой подъездной дороги тут и там беспорядочно громоздились поваленные деревья. Часть из них уже начала гнить. Похоже, здесь давным-давно никто не бывал, даже садовый смотритель со своей тележкой.

К тому времени как впереди показался дом, в небе собрались грозовые тучи, придавая усадьбе мрачный и зловещий облик. При виде царившего вокруг запустения Джейн печально поникла. Убежище, где Хью собирался прятать ее едва ли не всю осень, оставляло желать лучшего…

С недобрым предчувствием Хью обвел глазами заброшенный сад, разоренный двор, парадную дверь, повисшую на одной проржавевшей петле, разбитые окна и грязные, покрытые засохшим плющом стены.

В это мгновение из-за покосившейся дверной створки выскочил какой-то пушистый зверек с круглыми от испуга глазами.

Хью посмотрел на Джейн. Из ее приоткрытых губ вырывались в морозный воздух белые облачка пара. На бледном лице ее отчетливо выделялись темные круги под глазами. Хью рассчитывал, что после долгой изнурительной гонки она сможет отдохнуть и набраться сил в Бен-Акарэнне. Во время путешествия, несмотря на усталость, Джейн старалась сохранять веселость, подбадривала Хью и беззлобно подшучивала над его задумчивой отрешенностью.

Хью спешился и помог Джейн сойти с лошади. Не говоря ни слова, он расправил плечи и решительно вошел в дом. Хью понимал, что совершил страшную ошибку, привезя сюда Джейн, но старался держаться уверенно, как ни в чем не бывало. Выбор был невелик, оставалась еще одна возможность — вместе с Джейн присоединиться к клану, но Хью любой ценой стремился избежать этого.

  84